“Mind your language”是1977年12月開播的英劇,講述了英語老師Mr. Brown教英語不是母語的學生時發(fā)生的有趣故事。一共三季,我只看了前兩季。放棄第三季是因為法國女生Danielle的發(fā)型變得非常難以描述,完全和女神設定搭不上邊了,分分鐘讓人出戲。大家可以感受一下區(qū)別(圖二是第三季的發(fā)型)。
看點:
雖然每個劇里的學生都來自不同的國度,有著不同的宗教信仰,但他們的熱心和善良把彼此緊緊地聯(lián)系在了一起?,F(xiàn)在看來這是烏托邦般的世界吧。如果現(xiàn)在世界的各個種族不那么相互針對
我迷戀情景喜劇里的各種房間,各種布局,讓人安心,溫馨。
看KILL OR CURE那一集的時候,好喜歡Mr. Brown的公寓,那種老式公寓的布局,還有最后大家一起跳舞的樣子,讓我深深的迷戀。我迷戀這種生活。也許正因為這樣吧,我才這么喜歡情景喜劇。
最后一集,考完大家一起喝酒說那些話的時候,竟然有點難過。最受不了的就是這種情節(jié)了...心里會發(fā)酸。
還好后面還有兩季,還好還有16集...真的看完的時候,會很不舍吧。老友記我一直沒有看完,我還沒有體會過把自己那么那么喜歡的劇集看完時的那種空虛感。
Mr. Brown,好讓人心疼。孤兒,單身,有一只暹羅貓陪著他。
其實這算是某種意義上我所希望的生活——獨自居住,和一只貓。
他以為Sid就是他的父親的那一集,最后Sid夫婦笑著說當年他們丟棄的孤兒是個girl的時候,大家都一起笑了,但我分明看到你眼里有苦澀。Jeremy大街的孤兒院,所以叫Jeremy,我突然就對Jeremy這個名字有了無比的好感。我妄自覺得Mr. Brown的扮演者Barry Evans自身的經(jīng)歷和劇中扮演的人物很像,孤兒,單身至離世。我不知道劇中人物 是否…
一、 悼念及遺憾。
片中主演Mr.Brown的Barry Evans是個生下來就被遺棄了的孤兒,這個70年代的頗有天賦的英國情景劇演員在經(jīng)歷了其演繹鼎盛期過后由于找不到合適的角色而淡出銀幕,以開出租車維生. 在1997年2月11日被警方發(fā)現(xiàn)死于自己寓所的沙發(fā)上.享年52歲.
官方的驗尸報告聲稱Barry死于酒精中毒,而人們更愿意相信的是他死于謀殺,因為一名驗尸官發(fā)現(xiàn)其頭部存在明顯的被尖銳物品擊中的痕跡,很有可能是致命傷. 其家中的電話線也被掐斷,并且有貴重物品遺失.
可是隨后警方停下了對此案的調(diào)查,所以Barry的死因至今是個迷.
(關于Barry Evans網(wǎng)上的記載并不多,不過運氣夠好搜到老外建的網(wǎng)站上關于他生平以及死因調(diào)查的記載,卻也僅此而已. 連續(xù)好幾小時試圖能搜到一些他的照片,可是出來的都是劇照或者電影海報,就連這些都很稀少,更別提其40-52歲期間的照片了...太傷心了)
二、角色介紹。
這部70年代的sitcom(即:情景喜劇)體現(xiàn)了可愛的英式冷幽默.
在Youtube上只找到了26集,(按理說網(wǎng)上應該找得到29集)有點遺憾但是也夠運氣了.
片中人物各有特色,作為一個始終無法克服主觀臆斷…
LESSON 01 THE FIRST LESSON
I wasn't looking where I was going. (我走路沒看路。)
punch up(揍)
LESSON 02 AN INSPECTOR CALLS
get into hot water(= get into trouble)
drop a clanger(失言)
LESSON 03 A FATE WORSE THAN DEATH
in the pudding club(懷孕)
be sold a pup/dummy(= be cheated or deceived)
【Figure of Speech(比喻)】
as quick as lightning
as light as a feather
as clean as a whistle(清脆)
as blind as a bat
as deaf as posts
as sly as a fox
在笑點被無聊電視劇調(diào)得越來越高的今天,這部劇許多依舊讓我笑得肚子疼,周末兩天就刷完,好多部分忍不住安利同學。
好喜歡棕先生,包括他的主演,心疼這兩個男人。當然了解更多的是Mr.Brown,喜歡他字正腔圓一臉無奈地糾正同學發(fā)音與語法錯誤,喜歡他被熊孩子的錯誤弄得忍不住笑,喜歡看他和同學打鬧背地里說校長壞話一臉賤萌,喜歡他喝酒后暈乎乎傻白甜增加n倍,喜歡他內(nèi)心正常男人但同時為人正直(正常?)善良又紳士,喜歡看到他每集各種倒霉催,但是又好心疼……
主演97年去世,同年年底我出生。君生我未生,我生君已去。他的眼睛會笑,笑起來整個人都在發(fā)光!能演出那么甜又純真角色的人,生活里也一定是這樣善良的一個人,好喜歡他。
打算去刷Doctor of the house.
http://francoisepascal.co.uk/charities/barnados-lunch
(網(wǎng)頁里的文字:
BARRY EVANS and VINCE POWELL | MEMORIAL LUNCH & HERITAGE FOUNDATION PLAQUE
After Vince Powell, the writer of the Television Series 'Mind your Language' had died in 2009. Fran?oise organised a charity lunch commemorating both the star of the show Barry Evans and Vice Powell in aid of Barnardos, Barry was a Barnardos Child. Among the Guests were Patti Boulaye, Jenny Hanley, George Camiller, Seeta Indrani and Sally Farmiloe who was our auctioneer. The event raised over £3,000 for Barnardos.)
(我沒有仔細查閱相關資料,寫的評論標題可能有誤)
(是在法國美眉的演員個人網(wǎng)頁上找到的。http://francoisepascal.co.uk/)
請講普通話 第一季:這類劇需要精準的笑點解釋,不求甚解的話也能看笑,但還是會失去一些語言的樂趣
轉載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-82457.html