Life is like foam,and that’s why you should become one with the sea.
會(huì)不會(huì)有一些時(shí)刻,你正經(jīng)歷著開心的時(shí)光,卻突然會(huì)感到難過,因?yàn)槟阒勒诮?jīng)歷的這些美好日子再也回不去了,這些人再也聚不齊了。 人一輩子活的其實(shí)是幾個(gè)瞬間,而終有一日你用力記住的那些瞬間也變成了一些閃爍的碎片,拼不齊了。
這部電影的結(jié)局好像注定是令人難過的,就像我們和生命中自以為很重要的人最終都會(huì)分道揚(yáng)鑣一樣。
多年前北美的一個(gè)華人同志論壇上有人這么翻譯片名。很贊。
那時(shí)候沒有超女。也沒有快男。大家也不流行寫字的時(shí)候用句號(hào)代替所有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。老派文藝青年果然自有風(fēng)骨。
《你媽媽也一樣》2001年,那個(gè)夏天,我們結(jié)束了。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-56338.html