以前聽去新加坡留學的同學說新加坡的英語很奇怪,看了這部電影以后才知道singlisg如果不看字幕,我一定以為是某地方言……當然,它本身就是新加坡的方言,應該算不得英語
看完這部電影我突然覺得我們的Chinglish是多么的好聽,又再次驕傲了一下我們中文真的很難學~據(jù)說有新加坡人全家移民到澳大利亞就是因為小孩因為學不懂中文要自殺,這樣看來新加坡的基礎(chǔ)教育也是相當嚴的
要是真的留學,還是不要去新加坡吧,連口香糖都犯法……
這部電影就不單單只是兒童教育片了吧,那個聽著口音像大陸的被炒經(jīng)理說就要小孩學新加坡人乖乖聽話,小胖哥的老爸說經(jīng)濟困難國家還是要發(fā)補貼,小胖的媽咪管教女兒還是要給她沒新鞋,這兩個關(guān)系似乎就是一種國與家的影射,又帶有說教意味了,最后小胖哥說人不能在家里受欺負,這里新加坡人大概也覺得在新加坡,老外太囂張了吧,其實,在中國,也不外乎如此……
對于片子,第一想說的是典型的教育,典型的制度,就如所謂的社會主義制度,大家都知道這么回事,卻還是會為之限制.公平也只有相對的.
然而受到感動的是一種親情的力量,這里渲染得算成功.讓人知道這個世界親情力量是那么的無法抗拒,感人.特別是兩代間的溝通.而片中那種受委屈,是一種不被理解的悲哀.那種委屈感是不是又讓你感同身受?之能感到惋惜,與隔膜.
片中講的是在"沒救班"的三個孩子與他們家庭的事情,情節(jié)有些平淡俗套些,但是卻給人很強的真實性.真實之中又帶有戲劇性,也許現(xiàn)實中出現(xiàn)的幾率較小,但還是會牽扯你那個跳動的心靈.
總體上還是好的,以喜劇結(jié)局,也算符合大眾胃口.人們的誤會得到了和解,孩子也得到了成長,還是隱藏著一種希望在里面.
最后想說的,典型的社會,典型的教育,不衰的人間之情,還有反省與希望.
1??學校心理學課堂推薦影片
2??兩部片子都是有笑有淚的家庭教育喜劇片。在課堂上放映第二部時,班上女生的啜泣聲此起彼伏
3??片子里的笑點細節(jié)非常貼近生活:父母冷戰(zhàn)、講大道理時左耳進右耳出、飯桌上永遠在看手機的爸媽……
但仔細一想,之所以會產(chǎn)生共鳴,是否因為我們都曾經(jīng)歷過?
4??我常常覺得中國的親子關(guān)系有些擰巴
5??父母多少有些自戀與自負
“小孩不笨”父母所謂的“愛孩子”,正在一步步把孩子逼上絕路
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-73083.html