她傷感,又無可奈何。已婚的她對背叛者的他又愛又恨的情感掙扎。
她是多愛他,她是多遺憾。她是多想原諒他,多想重新在一起,假裝什么都沒發(fā)生??墒?,為了她的尊嚴,這一次,不可以。
他之所以“尋花問柳”,是因為沒能和最愛結(jié)合。他“被迫”接受不愛的她。最核心的一點,是他沒安全感,需要從兩性關(guān)系中尋求自身價值,結(jié)果,就是不斷地在不同女性的身上找存在感。
他并不認為自己渣,反而覺得自己是“好人”。為什么好?好在哪里? 好在對女性的憐惜和舍不得。對于喜歡的和不喜歡的照單全收
感覺自己好像已經(jīng)對這類片免疫看不出什么動人點,回想幾年前看假結(jié)婚的時候竟然還哭得稀里嘩啦頓覺不可思議。劇情對白踩著標準路線走,雖然有點傷心但也只能承認我卡姐也就這路子了,本身想拍完守護者后會不會嘗試擺脫花瓶......好吧是我想多了。
要說批評也遠不至于,作為一部喜劇片還算是正常水平,而且還帶上點高大上的經(jīng)濟犯罪讓人不禁感嘆【哇塞什么時候都玩起這招來唬弄觀眾們了】??ń沩斨氖畾q的年紀和滿臉褶子依然像海格爾看齊走著浪漫愛情路線,甚至不惜用紗裙箍臉來制造笑點不得不說傻姐兒你真敬業(yè)。另兩個妹子氣場也非常契合,一個是羅根那幫子的御用,因為年齡所以臉有些瘦有些癟反而更有【失婚少婦一把辛酸淚】的即視感。而另一個傳說D杯天使臉的妹子也仿佛時刻在對著鏡頭說【沒錯我就是胸大無腦天真小可愛的代言人】。
整部片子一眼看過去沒什么特點,你猜我會說【可是細看就不一樣了】這樣的話嗎?不你想錯了,細看更沒什么特點。有些場景導演為了體現(xiàn)姐妹情懷大給特寫和煽情背景樂
At the beginning, I was thinking that the film would be more focused on Carly's working lady part, but it later turned out to be a kind of setting which later explained her sophistication in handling the bank issue. Frankly, a bit disappointed. I had expected to see more of that part in Carly.
本片來自于妻子的復仇。真的很巧,昨天剛掃完韓國的《兩個女人》,還有以前看過的吳鎮(zhèn)宇的《雙食記》,都與本片的妻子一樣,在影片的開頭,她們都不得不悲傷地面對同樣的問題,小三搶走了自己的丈夫。相比西方女人,東方女人面對出軌男均顯得太過悲傷與悲觀,她們占據(jù)強烈的道德正確感,催毀小三,殺死丈夫,以犧牲丈夫生命為代價,最大限度的保住自己的生活,卻人不知鬼不覺,輕而易舉逃脫法律的制裁,讓在銀幕前的妻子們,既使沒有發(fā)現(xiàn)小三的,也拍手稱快。
不得不說,報復心理驅(qū)使下的女人,都同樣令人毛骨悚然。但西方女人悲傷地得知丈夫出軌,卻更愿意反思,被丈夫刻意隔離的生活,看似幸福,實則充斥的著謊言。這是以放棄個人事業(yè)全心全意服務(wù)丈夫的基礎(chǔ)上完成的,帶有一種自我犧牲的悲愴,卻不是自己真心想要過上的生活。十年夫妻,不停地自我催眠,到頭來不得不參加大腦訓練營來回報自己多年衷誠的服務(wù),傷感,又無可奈何。她曾一度樂觀地相信負心漢需要共患難的發(fā)妻,但樂觀落空后,卻不熄希望之火,以將負心漢打倒在地的決心,重拾樂觀之心
之前一直不喜歡卡梅隆迪亞茨的臉,可能是因為先看了《我最好朋友的婚禮》。不過身材是真好??戳诉@部就還蠻喜歡她了,笑起來確實甜,而且整個人很有質(zhì)感的性感。
原配有點可愛又有點煩,話癆蠢萌,神經(jīng)質(zhì)又像個沒長大的小孩子似的。女主理智性感律師配傻白甜,簡直百合賽高!~
Cry on the inside, like a winner.
從她們能變閨蜜來說,可以看出女主其實也很心軟而且內(nèi)心有幼稚的地方。
小四腿玩年啊,性格也是呆呆甜甜的,原配終于找到愿意和她一起玩百合的了哈哈哈哈哈哈。
日歷表的標記真符合三個人的氣質(zhì),原配是傻傻的小花,小四是單純的愛心,女主是銳利能干的星星。
最后幾下確實都疼
一幫男生同時追一個女孩還時不時的互相幫助互相打氣的奇葩情節(jié)在女生身上多半不會發(fā)生。如果一幫女生聯(lián)合起來“關(guān)照”同一個男生,那多半不是為了追他,而是要整他。當然,如果有哪個男的得到了這種待遇,也肯定是他自己找的,活逼該。
本片的主要內(nèi)容是被同一個渣男欺騙了感情的三位女主角聯(lián)合起來開展的一場復仇大作戰(zhàn)。臺灣譯名“婦仇者聯(lián)盟”實在妙絕(事實上不少好萊塢電影在臺灣都取了這種諧音譯名,妙趣橫生;不過被這么翻譯的主要也都是些純娛樂的爆米花電影,經(jīng)典之作一般不會翻譯的這么兒戲)。聯(lián)盟內(nèi)的三位婦仇者也是各司其職。
演慣了傻大姐的卡梅隆迪亞茲這次被另一位成員萊斯利曼恩搶去了風頭,于是演起了事業(yè)有成的女強人,充當了團隊的“大腦”,提供資金技術(shù)等方面的支持,類似于復仇者里的鋼鐵俠。波濤洶涌的凱特阿普頓,身體就是她最大的武器,只不過腦筋似乎不是特別靈光,在大家一起制定作戰(zhàn)計劃時,也只會提出“踢他的蛋蛋”這種天真的建議
《情敵復仇戰(zhàn)》感動的喜劇片 很有感觸的一段詞
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-32734.html