我感知的J和他關(guān)于飛翔的夢(mèng)
-----看《中國(guó)鳥人》THE BIRD PEOPLE IN CHINA
我常常做夢(mèng),關(guān)于飛。在夢(mèng)中我確知自己有這樣的能力,只要雙腿一蹬,我就飛起來了,不需要翅膀的,升降自如。
J卻從沒有做過這樣的夢(mèng),即使他從小就夢(mèng)想著飛,即使他一直相信這世上確實(shí)有會(huì)飛的人。
J乘坐著烏龜拉的竹筏,來到中國(guó)云南一個(gè)不知名的村落,他原來是要到這里尋找上等的翡翠,卻遇見了一位傳說中會(huì)飛的女子。J聽她唱歌,看她勞作,J還差一點(diǎn)點(diǎn)就愛上她了,就一點(diǎn)點(diǎn)。那個(gè)有英國(guó)血統(tǒng)的姑娘。
“這世上有沒有一個(gè)地方是人類從未踏足的?”J莫名其妙的一句話,使這個(gè)事情變得有些滑稽,事實(shí)上這并不是他想要的。那個(gè)背后的,他想說什么?
到了最后,在末廣町車站我遇到了在淺草站上車的J,他告訴我,他昨晚好像夢(mèng)到了,那個(gè)翠綠的、被霧靄裊繞的山谷里到處都有飛翔的人兒。J認(rèn)為那是真的。
整部電影打動(dòng)我的有兩個(gè)地方:
第一個(gè)是封面,男子獨(dú)自一人站在山崖上,披著翅膀,張開雙臂,遙望遠(yuǎn)方。那臉上的表情,讓人感動(dòng)
另外便是第一句臺(tái)詞: 從出生起,我睡過不下一萬次了,但我從來沒有夢(mèng)見過在天空飛翔。
唯一遺憾的,也許就是無論在現(xiàn)實(shí)和環(huán)境中,影片中的男主角,沒有披著他的翅膀,飛起來
這部片子不能立刻定調(diào)為富含哲理的人生勵(lì)志片,人生苦短,勵(lì)志已然沒喲必要,爭(zhēng)取什么放在上帝這個(gè)層面上,人們都是庸庸碌碌的,所做的事永遠(yuǎn)都那么瑣碎,瑣碎里面找故事,這才是上帝喜聞樂見的,顧客永遠(yuǎn)都是導(dǎo)演的上帝,三池崇史拍這部片的無厘頭,希望可以用巖井俊二點(diǎn)點(diǎn)純情描繪又一人生境遇,用無厘頭式的幽默讓人沉浸在老套公路片模式的鏡頭下,不至于起膩,完美幽默闡述傷感的結(jié)局,只可惜日本式的情愫就像生魚片,吃進(jìn)中國(guó)人的肚子里,不常吃,會(huì)拉稀。
開車的師傅那輛破車讓我笑翻了兩次,第一次車門掉了,黑社會(huì)老大驚詫不已,開車師傅置若罔聞地繼續(xù)開車,在黑社會(huì)老大的再三催促下,開車師傅才下車把門拖到一邊,很平靜地對(duì)黑社會(huì)老大說,不著急的,此地民風(fēng)淳樸,沒有人會(huì)去撿,拖到路邊,回來還可以找到。
第二次,開車師傅一激動(dòng)把方向盤扯下來了,黑社會(huì)老大目瞪口呆,大叫我看見了,我看見了,車還在開,開車師傅研究了一會(huì),才把方向盤安回去,汽車已開出很遠(yuǎn)。
哈哈哈。。。。。。。。好吧,只有我一個(gè)人笑,我太落伍了
日本東京距離中國(guó)云南有多遠(yuǎn)?
現(xiàn)代文明距離農(nóng)耕文化又有多遠(yuǎn)?
在時(shí)間的軌跡上,高度發(fā)展的現(xiàn)代文明一路狂飆,挾帶著物質(zhì)極度豐富的優(yōu)越感,卻不時(shí)要回頭尋找遠(yuǎn)去的風(fēng)景,才能避免對(duì)于未來的困頓和恐懼。
當(dāng)天下大同,恐怕回頭看見的也只是空無一物的蒼白。
所幸,我們距離天下大同還有遙遠(yuǎn)的距離,不同地域發(fā)展的差距,還能讓我們可以在同一時(shí)間段內(nèi)找到曾經(jīng)逝去的。
白色衣領(lǐng) 合身洋裝 朝九晚五的公司職員
尖角大領(lǐng)花襯衣 平頭 刺青 刀口舐血的極道分子
來自東京都市
向著云南西部橫斷山脈高大而狹長(zhǎng)的山脈列布區(qū)進(jìn)發(fā)
認(rèn)知到發(fā)展、文化的巨大差異還可以算是異域旅途中的樂趣
但最終進(jìn)入霧鎖云繞的山谷,氤氳云霧四起彌漫直上九天,此間宛如世外桃源,如沐春風(fēng) 心靈滌蕩,靈魂進(jìn)化,那些世俗的工作任務(wù)已經(jīng)無關(guān)緊要。
美麗的風(fēng)景 美麗的姑娘 還有美麗的傳說 樂此不疲
但
此間非仙界 紅塵俗事多
有蘋果般的臉頰 淡藍(lán)色的眼眸的姑娘 也有因病失聰?shù)臉穾煋芘傧冶凰毫训墓?jié)奏
選擇:
是要幫助他們發(fā)家致富
三池崇史一直被評(píng)價(jià)為帶著瘋狂氣息的導(dǎo)演。總是有一種近乎可怕的味道在他的電影里彌漫。
只能說是另類,而我不喜歡。
我承認(rèn)自己是缺乏勇氣的,我更喜歡看那些淡綠色、帶著痛苦的青春,而不是直面血淋淋的人生。
記得在一篇影評(píng)里說,“三池崇史組合塚本晉也,簡(jiǎn)直就構(gòu)成了日式Cult片的鼻祖。”
類別一下,除了《雙生兒》,我也非常不喜歡看塚本晉也的片子,比如《鐵男》,比如《妖怪》。前者那令人惡心的鋼鐵和血肉結(jié)合在一起的怪物,那變成了電鉆的男性器官。后者鮮血淋漓的死尸,有著邪惡而慘白的面容的妖怪。
我看我無福消受,還是敬而遠(yuǎn)之。
但有時(shí)候想逃也逃不過,就像那天居然鬼使神差地買了三池崇史的一部片子。
幸好,還在可以接受的范圍內(nèi)?!吨袊?guó)鳥人》。
碟片介紹上這樣說——
“改編自日本小說家椎名誠(chéng)的作品,在中國(guó)實(shí)地拍攝。日本小職員和黑社會(huì)的小混混,分別為了某些理由,來到了云南深山中的小村莊,邂逅了神秘而美麗的少女,及一段人類可以像鳥一樣自在飛翔的古老傳說。集幽默、詩情于一爐的歡樂作品?!?br> 初看之下
嚼情能嚼到羚羊掛角不著痕跡,嘿嘿,也是NB的裝B犯了
三郎揮發(fā)了一回浪漫的童真夢(mèng)想,夢(mèng)作得很是氤氳繚繞、清新有致~
譬如烏龜引舟逆流而上,譬如青峰高處鳥人環(huán)飛,還有吃了奇怪的蘑菇后的天星亂竄,飛行事故中幸存的老外用英語翻譯的上古天書,噩夢(mèng)里殺不死的仇家····在云南的深山,在兩個(gè)日人冒失闖入不愿離去的桃花源
就是這樣了,不曾用力的抒發(fā)了一些純樸的中國(guó)幻想,三郎的中國(guó)情結(jié)。
那個(gè)翻譯一眼看就是日本人,說得國(guó)語糟糕,只比三郎其它片子中出現(xiàn)的國(guó)語好那么一點(diǎn)
like dew on a flowery field
she walks like a fairy
like sweet winds of the summer
she whispers low and sweet
i can no longer hear her voice
what she says is all the world to me
and for bonnie annie Laurie
I can almost die~
中國(guó)鳥人:經(jīng)典喜劇片 鳥人就是古人
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-30670.html