其實(shí)覺得Rory O’Shea was here 這個(gè)電影名比Inside I’m dancing 更好。
看了11年的一個(gè)訪談James提到這部電影他感觸最深的是人們對(duì)憐憫的反應(yīng):你看到一個(gè)嚴(yán)重殘疾的人覺得“噢多么可惜啊”,其實(shí)對(duì)他來說這一切沒有任何意義,你也不會(huì)得到對(duì)方的回應(yīng),只是你的自我感動(dòng)讓你覺得你是一個(gè)好人而已…
電影看到最后我也是毫不意外地哭慘了
記不清多久沒有體會(huì)到這種沉重得無以言訴的心情了,想要流淚,為那倔強(qiáng)不屈卻歸于沉寂的靈魂,但又想微笑,為那狂放不羈還頑皮精怪的話語,人已去,那聲音卻還久久回響:
“嘿,出去逛逛怎么樣?”
像籠門一樣的后廂緩緩打開,梳著朋克發(fā)型的男孩坐著輪椅來到康復(fù)中心。
他燦爛的微笑和開場白:
“Hey, I’mRory O’Shea!”讓人覺得這是一個(gè)樂天派的人,同時(shí)也惋惜他終身受困于輪椅,只有兩根手指可以動(dòng),但是Rory毒舌的屬性卻使他很難受到同情。葷笑話一籮筐,滿嘴跑火車
《生命的舞動(dòng)》:神的孩子都跳舞
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-33172.html