我發(fā)現(xiàn)我的職業(yè)病已經(jīng)開始了。
我還發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的年輕人簡直在玷污耽美!
哪個說的BL就是耽美?!說這種話的人就和說罐頭黃桃加辣椒水是芒果的味道一樣不負責任而且該把自己能丟多遠就丟多遠!
耽美最早是出現(xiàn)在日本近代文學中,為反對自然主義文學而呈現(xiàn)的另一種文學寫作風格:耽美派。
耽美派的最初本意是“反發(fā)暴露人性的丑惡面為主的自然主義,并想找出官能美、陶醉其中追求文學的意義”。
耽美一詞即是由此而來的。耽美在日文中的發(fā)音為TANBI,本義為“唯美、浪漫之意”,耽美主義就是浪漫主義。
詳細解釋就是「包含一切美麗事物,能讓人觸動的,最無暇的美」。這個解釋可以使這些虛妄的圈外人或者說同人女很快把握住耽美的要義。
這個詞不知怎么就被日本的漫畫界用在BL漫畫上,結(jié)果引伸為代指一切美形的男性,以及男性與男性之間不涉及繁殖的戀愛感情,最后更發(fā)展為男同性戀漫畫的代稱之一。作為一種派系而言,早在上世紀30、40年代就在日本文學界盛行,算是浪漫主義的一個分支,包括日本文學巨匠三島由紀夫在內(nèi)的大批小說家都曾受過此影響
【春雪】竹內(nèi)結(jié)子領(lǐng)演,《春之雪》——Be my last
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-25346.html