聽到《妖貓傳》這部電影的名字的時候 以為是一部加以特效渲染對一只貓 一只妖貓為禍人間 或者其他劇情 萬萬沒想到該片是以繁盛奢靡的唐朝為背景 通過妖貓的引領(lǐng) 在白居易與和尚的“探案”中揭秘了唐玄宗與楊玉環(huán)的愛情悲劇
一流的畫面,三流的故事,空虛的靈魂,花了陳凱歌大筆精力金錢堆砌的極樂之宴,明明是日式的內(nèi)核,還是不要拿來侮辱“大唐盛世”這四個字了!!
演員里只有張雨綺和秦昊演的可圈可點,白居易是個花癡,李白是個瘋瘋癲癲的醉鬼,和尚總是帶著蜜汁微笑,懸疑劇情虎頭蛇尾,仿佛主人公只是在長安城里進(jìn)行了一場跑酷
評論區(qū)來跟我爭執(zhí)得真的很煩,你們?nèi)ビ懻撊ビ懻撔袉幔磦€電影分享個影評不順你心就差拿把刀上來砍人了
去電影院看了兩遍《妖貓傳》,想在這里寫出一些個人的理解。
在我眼里,《妖貓傳》是陳凱歌作品繼《霸王別姬》后的又一高峰。《霸王別姬》是藝術(shù)精品,《妖貓傳》是視聽盛宴。
華人導(dǎo)演里,我最欣賞李安和張藝謀。陳凱歌電影少了李安電影的思辨,少了張藝謀電影的深刻,往往就是想講好一個故事,但這絕對不是個問題。電影創(chuàng)作者本身就不應(yīng)該居高臨下地看待觀眾,自認(rèn)高明地透過影片去教育觀眾一些道理。講好一個故事,給人留下余味,讓人有些思考足矣,《霸王別姬》和《妖貓傳》都做得相當(dāng)不錯。
為了表現(xiàn)盛唐氣派,《妖貓傳》的投入絕對是巨大手筆,光憑這一點,觀眾的電影票就物有所值,這方面不贅述。我想簡單講講我對“無上密”的解讀。我沒有看過原著《沙門空海之大唐鬼宴》,也未曾研讀佛學(xué)經(jīng)典,僅僅從《妖貓傳》這部電影來談“無上密”,所以我的解讀必定是缺乏禪意的。
白居易很早就完成了《長恨歌》,但一直沒能滿意。原因無外乎,他對《長恨歌》中玄宗和貴妃之間的愛情是否真摯存在些許疑慮,他努力去求證這份摯愛的存在
在佛教和印度教當(dāng)中,密宗、密法、密教,這些互相關(guān)聯(lián)的概念,其實各有不同的范疇。在學(xué)術(shù)史上去使用的時候,今天也沒有完全統(tǒng)一。簡要說來,一般國外學(xué)術(shù)界會把狹義的密教叫做怛特羅教(Tantrism),而我們國內(nèi)主要使用“密教”(Esoteric Buddhsim),在佛教的某些派別里邊,他們還有一個自稱叫“密乘”(Guhya-yana),或者金剛乘(Vajrayana、Tantrayana 、Mantrayana)。
密法是怎么來的?
學(xué)術(shù)界自從把這它當(dāng)做研究對象開始,就有兩種相互對立的觀點
7分。
盡管馬嵬坡部分因為情節(jié)緊張,場景接場景不斷轉(zhuǎn)換,在剪接上有些混亂。但我還是更喜歡后半部分,不僅是因為極樂之宴。陳凱歌近年幾部作品,都有前后明顯割裂的情況,這種割裂在《妖貓傳》里是融洽的。因為它是一部有強(qiáng)大的議程設(shè)置的電影,在整體設(shè)計上是輕情節(jié)的。這反映在它的人物設(shè)置上,一對一呈現(xiàn)鏡像關(guān)系,沒有一個是豐富飽滿的,都是符號化的存在。
我最喜歡的一對人物是飛鶴少年。成泰燊飾演的丹翁作為一個賣幻術(shù)的藝人,似乎是對《聊齋志異》“種梨”故事的移植,賣梨的鄉(xiāng)人不想施舍哪怕一個梨
本文發(fā)表于《上海電視》12月某期,如需轉(zhuǎn)載,請一定聯(lián)系本人、一定注明、一定附上豆瓣鏈接!
------------------------------------------------------------------------
《妖貓傳》一定是有目標(biāo)觀眾群的。故事改編自日本作家夢枕貘的魔幻小說《沙門空海之大唐鬼宴》,起頭的畫風(fēng)偏漫畫感,又選入染谷將太這樣少女、少婦通殺的正太做主演,阿部寬這樣的日影常青樹做配角,擺明了是要收日本影迷。故事到后半截,明顯走極致純愛路線,那個特效光影一出來
好看!參照原著,徹底看懂《妖貓傳》
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-14108.html