我認(rèn)為,每個(gè)國(guó)家的"skam"都是另一個(gè)獨(dú)立的故事,而所有的故事的目的都是為了一個(gè),告訴我們平等和自由的愛(ài),skam的實(shí)質(zhì)是教育片,教育片的改編不是像經(jīng)典名著還是偶像劇的改編一樣要照抄照搬,講究還原度,而是應(yīng)該和自身國(guó)家社會(huì)問(wèn)題相結(jié)合而改編。
如果你只在乎顏值,并且為此而否定一切,那我只想說(shuō),膚淺偶像劇比較適合你。
最后,表白呆衛(wèi)和小米
看到很多人為了拉評(píng)分直接5星,我也想的,但是一想到這樣跟有些看了幾分鐘就氣沖沖跑過(guò)來(lái)打一星泄憤的人有什么區(qū)別,所以我還是理性一點(diǎn)。首先劇情,看太久了具體有點(diǎn)忘了,但是真的挺好的,skam系列的初衷不就是有教育意義嗎,浪漫的橋段,神仙般的顏值,這些當(dāng)然重要,但絕對(duì)不能是它的全部。druck讓我眼前一亮,劇情新穎但絕對(duì)不只是為了新穎而新穎,里面提到的trans,有的人認(rèn)為那和我們的生活不太貼切,沒(méi)了原版那種成長(zhǎng)的共鳴,但事實(shí)上這好比現(xiàn)在的中國(guó),除了我們這些愿意關(guān)注的少部分人
2019.05.11 Samstag 20:55: TODAY WE HAVE RIGHTS! They showed a binder on national TV! German transphobies pay tax for this show to be made! THE EXCELLENCY!! And they didn’t make a big deal about the binder! The camera paid it equal attention as Matteo’s chest. They’re really just showing us two BOYs’ bodies which are beautiful and desirable. Aaaaand Matteo kissed David’s binger! Fuck! Fuckfuckfuckfuckfuck! Google: how to properly descend into another realm. I eat all $#
開(kāi)播前還擔(dān)心會(huì)選一個(gè)德意志軍官系男人。
倒不是討厭,但是對(duì)于德國(guó),我的印象是不是有點(diǎn)根深蒂固了呢,德國(guó)是嚴(yán)謹(jǐn)?shù)綗o(wú)趣的國(guó)家,德國(guó)人喜歡擺弄樂(lè)器,德語(yǔ)文學(xué)晦澀難懂,永遠(yuǎn)是二戰(zhàn)軸心國(guó),戰(zhàn)爭(zhēng)電影中兇神惡煞的存在。
之前一直以為意大利是陽(yáng)光燦爛,外加熱情奔放,還是很多哥特小說(shuō)的發(fā)生地,看了意大利電影才感覺(jué)到意呆利人重視的那種家族溫情,意呆利人也傻乎乎笨笨的,意大利電影也有陰沉的色調(diào)和揮之不去的哀愁呢。
讓一個(gè)國(guó)家自己表現(xiàn)自己,還是會(huì)和其他人的刻板印象很不一樣。
【壓力 第三季】圖卡·艾爾-法瓦爾領(lǐng)演,druck真的拍得超好!
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-87350.html