短評(píng)寫不下了,又有些感想需要記錄,斗膽寫在影評(píng)里。多多包容也歡迎指摘。
昨天看關(guān)于獨(dú)立出版潑先生與雜志LEAP的采訪記錄,潑先生的主創(chuàng)芬雷說(shuō)到現(xiàn)在的文學(xué)藝術(shù)不再將重點(diǎn)放在表達(dá)什么而是表現(xiàn)形式,更多地去探討什么是文學(xué)和什么是藝術(shù)。也提到關(guān)于référence(參照),說(shuō)翻譯在中國(guó)當(dāng)今社會(huì)常常被用來(lái)當(dāng)作了一種佐證,仿佛是用國(guó)際潮流、用“權(quán)威”來(lái)印證自己的觀點(diǎn)和作品是否成立。他們不關(guān)心被譯介的原信息中所反映出的他者,對(duì)他者的好奇僅止于找到與自己相同的部分并證明自己的正確性
作為一檔每期有獨(dú)立訪談對(duì)象的談話類節(jié)目,《十三邀》帶給我最直接的觀感卻不是區(qū)別和新鮮,而是一種敘事上與情感上的連續(xù)和熟悉。這種連續(xù)感來(lái)自于團(tuán)隊(duì)對(duì)每一期節(jié)目的的視聽效果所做出的的追求完整性的嘗試,也來(lái)自在全部節(jié)目中許知遠(yuǎn)作為一個(gè)主角人物對(duì)他所感興趣的論域的一種持續(xù)性的發(fā)問(wèn)。
《十三邀》一直在探索多向觀察的可能性,它是為數(shù)不多的努力打造電影式的場(chǎng)景感和時(shí)空感的談話節(jié)目,這是欄目組開放的心態(tài)給人帶來(lái)的意外驚喜。姜文一期的黑白調(diào)色,陳沖一期夜店、舊金山的跳剪
《十三邀·夏日特別版》高能預(yù)警片 不是影評(píng)的一點(diǎn)觀后感。
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-78436.html