大家似乎都在吐槽劇中的日式英語,驚呼聽不懂,受不了
可是現(xiàn)役塔臺(tái)管制員的領(lǐng)航先生說,日本飛行員的英語就是這樣的
現(xiàn)役國航飛行員的睡不醒先生說,日本管制員的英語就是這樣的
那他們是怎么聽懂的,這口音不會(huì)出事故嗎?
當(dāng)然不會(huì),因?yàn)閷?duì)話的模式是基本固定的,關(guān)鍵詞都是能聽懂的
就好像醫(yī)生的病歷病人看不懂,但同專業(yè)的醫(yī)生肯定是看得懂的
骨科醫(yī)生看眼科病歷肯定是看不懂的,那套路是很不同的
小貓看日劇也超過十年了
作為現(xiàn)役的機(jī)場工作人員(雖然小貓的崗位不會(huì)出現(xiàn)在任何一本航空題材的劇集中)
相比劇情,小貓更看重此劇的專業(yè)程度,行業(yè)真實(shí)度
就第一集來說,很好,非常專業(yè),絕對(duì)真實(shí)!
當(dāng)然特情出現(xiàn)頻率在現(xiàn)實(shí)中沒有這么高,但這些情況確實(shí)都會(huì)出現(xiàn)
所以小貓本著學(xué)習(xí)的態(tài)度會(huì)追下去,此劇在業(yè)內(nèi)也是相對(duì)好評(píng)
也希望業(yè)外的一起來看,至少下次遇到航班延誤可以心平氣和
看乃們“看半集果斷棄”的評(píng)論好傷心,知道對(duì)航空飯來說一個(gè)專業(yè)知識(shí)連貫無錯(cuò)誤、畫面逼真細(xì)致的航空電視劇是多么讓人熱血么!
而且還是肥恭做主役。
心再滴血,世界好冷。
我的世界開始下雪。
----
PS: 有人一直喜歡拿別人的口音說事。
霸特!人家Tokyo塔臺(tái)的人就是這樣說話的,全世界飛東京的機(jī)師都可以聽懂。
霸特 once again!如果你自己英文水平夠好,什么日本韓國巴布亞新幾內(nèi)亞馬達(dá)加斯加密克羅尼西亞的口音都能聽懂。
【東京機(jī)場管制保安部】作為中國的管制員,隨便談?wù)剬?duì)前兩集的感想
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-54518.html