苔絲第一次墮落,怨命運(yùn)。第二次墮落,怨自己。我就納悶了,像苔絲那樣女人,離了男人會死嗎?什么生活所迫了,全是借口,自己以前做擠奶女工不是挺好嗎,家人又不是沒有雙手干活掙錢。為何要委身于賊人,說白了還是逆來順受為錢出賣肉體。發(fā)現(xiàn)她除了漂亮臉蛋和幼稚(說好聽是純潔)一無是處與村姑無二,氣憤。
為家庭犧牲或?yàn)樽约褐\求愛情,二者選其一。Tess卻沒有權(quán)利選擇,要了一半的幸福丟了一條命。
純潔誠實(shí)我以為最美好的品質(zhì),在這里卻成為道德的枷鎖。
Izz說:沒人比Tess更愛您,先生,她用生命在愛您。安吉頭也不回甩鞭就走。
到這里,我想Tess可以把愛情放下了。狼狽不堪是因?yàn)樽宰饛?qiáng)大到足夠背起苦難,在最愛的人面前放低尊嚴(yán)捧出真心如果只是為讓他踐踏,那是何苦
一句我出去一下,分離了兩個世界
既然不要了,何必傷身,何況誰也不能說Alec對Tess就沒有愛
All is vanity.
Beauty has its price.
There's a point beyond which obstinacy becomes stupidity.
You're too much of a child,too immature.
苔絲(娜塔莎·金斯基 Nastassja Kinski 飾)出生于英國鄉(xiāng)村的一個小農(nóng)家庭,一天她的父親聽說自家是古老貴族德伯維爾的后裔。這個傳聞,讓苔絲的一生發(fā)生了劇變。因?yàn)橛幸粋€姓德伯維爾的有錢人家就住在不遠(yuǎn),父母讓苔絲前去攀親。
苔絲的美貌讓德伯維爾家的少爺阿雷克(利·勞森 Leigh Lawson 飾)心生邪念,他奪走了苔絲的貞潔,讓苔絲懷上了孩子,然而孩子卻在出生后不久就夭折了。在德伯維爾家的這段悲慘經(jīng)歷,讓苔絲失去了當(dāng)時社會最看重的貞操,當(dāng)她在牛奶廠遇上安吉爾(彼得·弗斯 Peter Firth飾),以為安吉爾是她的終生伴侶時,卻在新婚一夜因?yàn)楦嬷布獱栕约旱倪^往而遭到拋棄。對愛情對生活已經(jīng)絕望的苔絲,此時又遇上了家庭的變故。面對阿雷克的再次追求,苔絲別無選擇。然而,苔絲的命運(yùn)仍然急瀉直下……
無論是哈特原著,還是波蘭斯基的屏幕編寫,《苔絲》中的宗教隱喻都始終貫穿
從出場不可褻瀆的圣女形象,到中期遭受苦難的基督瑪利亞大地之母形象,以及結(jié)局無法抵抗的異教徒血色審判,苔絲的身份是不斷變化的
巨石陣內(nèi)的所作所為,我愿稱之為異教徒的獻(xiàn)祭?!熬奘嚒痹谟幕袔в猩羁痰淖诮淘⒁?,象征有神秘與強(qiáng)權(quán)
失去第一個孩子后的苔絲,已充分認(rèn)識到了宗教的虛偽和無情。而正是這樣的苔絲,卻愛上了安吉兒,這個基督教中天使的名稱
巨石陣前,兩人的悲劇是命運(yùn)使然。苔絲認(rèn)為這是上帝祭祀之所
《苔絲》濃重的色彩像梵高的畫
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-75637.html