老實(shí)說是我娘在看這個(gè)于是我跟著看了,目前看到第二集。
景取得很美www外帶左下角那個(gè)場(chǎng)景轉(zhuǎn)換時(shí)候出現(xiàn)的灰白色中英雙解(啥)地點(diǎn)標(biāo)注好貼心!XD
女主角娜塔莎的演員選得倍兒有范兒!一開始那個(gè)低沉帶中性的俄語瞬間擊沉了我嗷!
好吧所以第一集給我有多震撼第二集就讓我多內(nèi)牛,倒不是說對(duì)配音演員的功力本身有什么抱怨但是看著演員俄語嘴型說著中國話我有種看譯制片的既視感……(扶額)我不明白為什么這類跟外國人沾上邊兒的不管第一集你祖籍何方第二集或第一集后半全部都莫名自帶漢語技能A+啊……
配音看出來是很有水準(zhǔn)的一位女性配音演員,但是……聲音的音色上面顯然還是覺得高跟柔了一些,沒有甫一出場(chǎng)的中性沉穩(wěn)御姐音能打動(dòng)我呀TUT!強(qiáng)烈求未配音版的有嗎——
還有就是,從語言交流的習(xí)慣上來看,瓦茲洛夫跟娜塔莎同是蘇聯(lián)人民不是嗎,交流的時(shí)候不用母語用中文略詭異啊有木有= =
PS:能不能吐槽一下瓦茲洛夫的配音演員聲線有點(diǎn)……嗯,怎么說呢,有種世家大少的范兒,少了點(diǎn)原本演員就有的粗獷跟低沉感
想了想,第一次看這部劇的時(shí)候還是初中,和父母一起在電視上看的,我記得當(dāng)時(shí)一直追完了的,平時(shí)我不能看劇,想了下當(dāng)時(shí)怎么可能看得這么完整呢?如今重新回顧這部劇,才發(fā)現(xiàn)他是寒假播的,笑
說說這部劇吧,最近2天在回顧他,吃飯看,睡覺看,2天時(shí)間竟然就回顧完了。在飯桌上,劇里的音樂一想起,我爸問我你在看我的娜塔莎嗎?我想,這就是我本來想給這部劇打4星,結(jié)果打了5星的原因吧。因?yàn)槲野志谷灰埠臀乙粯樱尤荒苓@么清楚的記得已經(jīng)過去9年的電視劇了。
劇情我想豆瓣的朋友都分析得很好很好了
有的作品注定是要被人狠狠吐槽最后遺忘在角落,《我的娜塔沙》不是這樣的,至少對(duì)我來說是這樣,每當(dāng)我思索關(guān)于愛情的故事,娜塔沙的故事常常會(huì)浮現(xiàn)在我的腦海里,它有諸多瑕疵,然而不要緊,瑕不掩瑜,娜塔沙是愛情里的陽春白雪,是床前明月光,是心口的朱砂痣,是庸常的生活觸及不到的白月光。
沙寶亮低沉的聲音響起:在那開滿鮮花的河岸上,戰(zhàn)士們追尋到帶著花香的目光……,《愛的人》這首歌讓我充分體會(huì)到一首曲子是怎么給愛情故事添加了神秘,遼闊,悲狀,讓故事里的主角形象保持了清新,恬謐,動(dòng)人
“導(dǎo)演改YY外國妹子啦:你看,娜塔莎是金發(fā)碧眼,豐乳肥臀,那英姿颯爽的勁兒,正好襯出紀(jì)子的溫良賢淑。大蘇維埃帝國的娜塔莎,小日本的紀(jì)子,兩大強(qiáng)國的妹子侍侯著一中國少爺,這點(diǎn)福氣還小嗎?”
《我的娜塔莎》真實(shí)是一面鏡子
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-23754.html