Venice has become the Elysium for Roy Andersson, in 2014, A PIGEON SAT ON A BRANCH REFLECTING ON EXISTENCE won the Golden Lion statuette and five years later, ABOUT ENDLESSNESS, his sixth feature, snatched a BEST DIRECTOR Silver Lion.
看完本片,對安德松的透視畫(diorama)系列電影有了更多想法,這里面有很多東西可說,但都必須建立在文內(nèi)證據(jù)——空間上,才能展開。
安德森構建的這種透視畫電影首先肯定落入了布魯諾所說的那種site-seeing,topophilia,cine-city,e-motion等等范式,但又不那么關乎真實地點或文外地點(extratextual locus),片中人“旅”得很不顯著,充其量只是“動”,而且?guī)缀踅詾樵谕环嬛械摹皠印薄?br>電影透視畫和其中的空間并不是“建立的”,即,并不是靠所謂定場、正反打之類的鏡頭語言逐一搭建起來的
第一部羅伊·安德森長片。
不提過分強調(diào)的悲天憫人,荒誕不經(jīng),黑色幽默,北歐冷氣,這些都是關于無盡的外化表現(xiàn),卻也是探尋無盡意義途中,望向前方撥不去的迷霧與回顧后方看不穿的陰霾。要提的是,各類奇葩素材的恣意組合有橫加拼湊之嫌,但排列卻頗顯用心:有細膩女聲的是代入視角,聽第三方(女聲)道來關于第二方(表演者)的凝練概括,冷笑話冷不丁地流淌著,觀眾在無盡的“我看見一個……”中漸漸沉淪。沒有女聲的是抽離視角,一切的一切全都沉淪在無盡悲歡中
電影的背景是做著清潔工工作的兄弟二人,收到了一盒神秘的錄像帶——原來是是10年前他們曾經(jīng)逃離的cult camp寄來的錄像,向觀眾揭開了10年之前兄弟倆的“秘密”人生。
這種神秘組織的結(jié)構,乍看會讓人聯(lián)想到90年代中期日本的奧姆真理教。一群人,跑到窮鄉(xiāng)僻壤的地方,脫離原來的“原生家庭”,建立起新的人生秩序。遠離資本主義社會的分工制度,依靠簡單的勞作技巧,在小團體中過著”樸素安穩(wěn)“的生活。就如同電影里的一句話”It smells good“。
電影里的這個”世外桃源營地“
【關于無盡】沒有看懂得我,也是無從下手
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-18767.html