講一講這部電影和原著的不同之處,其中比較明顯的是:
1.奧利弗變成了布朗老先生的孫子,而且這部電影里面把布朗老先生從原著里面的老紳士改編成了一個(gè)易怒的人。
2.奧利弗同父異母的哥哥蒙克斯也被改掉了。
3.老猶太費(fèi)根被美化了,在電影中是一個(gè)無奈的底層人民,從事小偷行業(yè)但是并不忍心看別人因?yàn)樽约菏茏?。其中他還多次保護(hù)奧利弗。原著里面他狡猾惡毒,設(shè)計(jì)讓比爾殺死南茜。
4.原著中的閃光點(diǎn)雖然留存不多,但是南茜最后還是因?yàn)榫葕W利弗而慘死。奧利弗的結(jié)局也沒有交代。
幸運(yùn)的奧利弗背后是更多不幸的兒童,他們是教會(huì)中沒出來的孩子,是扒手窩的其他小孩……電影每個(gè)畫面都非常精彩,早市上的搬運(yùn)蔬菜圖單拿出來也是獲獎(jiǎng)攝影大作,孩子雪地里引著馬送人的圖也好經(jīng)典,一開場出現(xiàn)了好多種不同類型的帽子,還有富人家的陳列,貝母扇子,銀餐具……細(xì)節(jié)值得慢慢看,鏡頭語言,劇本值得細(xì)細(xì)解讀,
牛眼真是條好狗,開始沒有細(xì)致刻畫它的傷疤,直到讓狗守著奧利佛才看到狗一身傷疤,南希被比爾打死后狗愣住了,沒有馬上跑,也說明狗是有狗德的
版權(quán)聲明:轉(zhuǎn)載時(shí)請以超鏈接形式標(biāo)明文章原始出處和作者信息及本聲明
http://qfmeng.blogbus.com/logs/197956218.html
霧都孤兒 Oliver! (1968)
繼續(xù)看奧斯卡獲獎(jiǎng)影片。本片獲得第41屆奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳影片。
本片故事是依據(jù)同名音樂劇改編的,而音樂劇又是根據(jù)Charles Dickens的小說《Oliver Twist》改編的。在孤兒院,一個(gè)叫做Oliver的孤兒因?yàn)橄胍嗟氖澄?,被孤兒院賣到棺材鋪?zhàn)鐾?。棺材鋪伙?jì)辱罵Oliver的母親,兩人大打出手,棺材鋪老板只好將Oliver關(guān)進(jìn)地下室。Oliver發(fā)現(xiàn)地下室的窗戶可以打開,于是偷偷跑了出來,步行幾天來到了倫敦。在倫敦,Oliver結(jié)識(shí)了一個(gè)與他年紀(jì)相仿的小扒手。小扒手將Oliver帶到了眾多扒手的據(jù)點(diǎn),領(lǐng)導(dǎo)小扒手們的老扒手非常熱心的收留了Oliver。深夜,老扒手與一個(gè)年輕扒手見面接收他偷來的贓物,并讓他隔天來取錢。第二天,年輕扒手的女朋友來索要年輕扒手的錢,她見到Oliver后非常喜歡他。Oliver與其他孩子一起上街行竊,他還沒有開始行竊就被人誤當(dāng)成小偷抓了起來。在法庭上,有人為Oliver作證還給了他清白
看這部電影全程就一個(gè)感受,惡心。說一下原因吧:
首先,這部電影粉飾了狄更斯時(shí)代兒童的悲慘境遇。除非來自英國的上層階級,否則此時(shí)英國的孩子們會(huì)受苦。他們當(dāng)然不是到處唱歌跳舞!
其次,音樂聽起來都一樣,真的很容易忘記。沒有歐文柏林,科爾波特,哈里沃倫,羅杰斯和哈特,倫納德伯恩斯坦,艾倫杰勒納斯寫了這個(gè)分?jǐn)?shù)。
第三,整個(gè)演員陣容都很糟糕。一個(gè)人無法識(shí)別、關(guān)聯(lián)或感受他們所描繪的任何角色。
任何喜歡這部電影的人一定是聾子、瞎子或無意識(shí)的。
霧都孤兒:用心的音樂劇,但不夠還原
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-22160.html