上次看費(fèi)城故事時(shí)我還在讀本科,沒有理解影片里涉及的同性戀,艾滋,歧視等深刻的社會(huì)問題。如今再看,我已經(jīng)對美國法律體系有了不少了解,感慨社會(huì)對同性戀的憎惡,對艾滋病人的歧視有了很大改善。2012年華州立法案認(rèn)可gay marriage, 2015年最高法院聯(lián)邦允許全美gay marriages 合法化。我來西雅圖十多年來,身邊的同事同學(xué)中均有同性配偶夫妻。聽一小伙子說my husband 或是聽一姑娘說my wife 也不再會(huì)錯(cuò)愕。當(dāng)然這點(diǎn)地域性差別大,在美國中西部某些州還民風(fēng)保守,對同性戀的歧視依然存在。
另外
費(fèi)城故事,不僅應(yīng)該算是我看的第一部有關(guān)同性戀題材的電影,同時(shí)也是第一部讓我感到震撼的電影。同為Tom Hanks演的電影,阿甘正傳多了一份對人生夢想的探討與對現(xiàn)實(shí)的戲謔,反而少了一份深沉的對人性的關(guān)懷。
This is the essence of discrimination: formulating opinions about others not based on their individual merits, but rather on their membership in a group with assumed characteristics.
這是歧視的本質(zhì):對他人的評價(jià)不是建立在個(gè)人的品性之上,而是建立在他們所屬的群體所假定的特性之上。
力透紙背的一段話。永遠(yuǎn)不會(huì)忘記。時(shí)至今日,在《費(fèi)城故事》上映17年之后,在Tom Hanks流著淚捧起奧斯卡小金人時(shí)淚流滿面的感激寬容與愛的精神17年之后。歧視與偏見依然存在。愛與寬容依舊是有待時(shí)日來散播的人性之本??墒琴M(fèi)城故事留給我們的那來自心底最深處的震撼,越永遠(yuǎn)不會(huì)隨著時(shí)間的消逝而退散,反而愈久彌香,在我經(jīng)歷了人生的成長之后,越覺得彌足珍貴。
在這樣一個(gè)感動(dòng)泛濫,但是直指心靈最深處的震撼如此稀缺的年代
AIDs and gay。電影里,湯姆漢克斯所演的這位才華橫溢的律師,就是因?yàn)樗莋ay并且還得了AIDs,所以被律師事務(wù)所設(shè)計(jì)陷害解雇,走上了他的維權(quán)之路。
丹澤爾演的這位律師,是一位很有法律思維的律師,也就是很有正義感,即使在一開始他是多么的討厭gay覺得gay sex惡心,他還是為他辯護(hù),因?yàn)樗吹搅藴吩趫D書館被歧視的那一幕,他心中的法律正義感開始告訴他,應(yīng)該要幫助他。
丹澤爾告訴我們的是,無論你是否接受或者不接受一類人,他們所有的權(quán)利無論如何你都是不能侵犯的。如果你同意這個(gè)論點(diǎn),那么接下去的就是,homosexuality到底有多少權(quán)利?以及他們是不是應(yīng)該和異性戀有相同的權(quán)利?如果你同意,請?jiān)诮酉氯ィ敲此麄兙筒粦?yīng)該受到歧視和不公平待遇。
相同的,AIDs病人是不是也該如此?殘疾人是不是也該如此?變性人是不是也該如此?。。。
片中,丹澤爾逐漸被湯姆的人格魅力所折服,歌劇的那段,他看到了一個(gè)熱愛生命的人。所以他告訴我們,無論一個(gè)群體被標(biāo)以何種標(biāo)簽,其中個(gè)體的個(gè)性永遠(yuǎn)是這個(gè)標(biāo)簽所不能表示的。太多人
“occasionally you get to be a part of justice being done你是促成公正的一份子”
第一遍看會(huì)忽略很多非常小的細(xì)節(jié),這部電影適合反復(fù)觀看,前期到中期對有那些歧視同性,種族歧視的人的憤恨,到后期感覺到安德魯對生命和愛的渴望,并且已經(jīng)對解雇釋然的安德魯來說,官司勝訴與否貌似已經(jīng)不那么重要了,因此在法院里的他已然是安靜且平和了。家人和朋友對同性和艾滋的包容和對安迪的鼓勵(lì)心疼,也是這部電影感人肺腑的部分。作為律師,要捍衛(wèi)法律的尊嚴(yán),敬畏法律尊重生命!安德魯帶著呼吸罩,靜靜躺在病床上
之前有兩位友人先看了本片,對它評價(jià)不佳。所以看的時(shí)候,多少抱著看輕的態(tài)度。但是看完之后,非常被打動(dòng)。于是稍作解釋,如果在某種程度上也算是回應(yīng)的話。
一、敘事方式
本片的敘事方式其實(shí)略接近于紀(jì)錄片,戲劇感的成分比較少,本來應(yīng)該很具有故事性的部分,諸如Andrew如何被解雇啊,面對日益惡化的艾滋病Andrew家人如何體現(xiàn)愛與支持啊,以及Miller律師如何從一個(gè)反同人士轉(zhuǎn)變成理解、支持同性戀的斗士,等等。這些橋段都拿出來加以感情鋪墊而呈現(xiàn)的話,這會(huì)是一部類似《米爾克》的電影,有著劇情片擅長的抓人眼球的高潮戲。
但是本片基本舍棄了這種表達(dá),而是以客觀的時(shí)間標(biāo)示來展現(xiàn)事件的發(fā)展。對于本來就有較強(qiáng)感染力的部分,也采用比較克制的角度進(jìn)行描述。典型的有如家庭聚會(huì)那場戲,原本應(yīng)該很煽情的,但是這里卻采用了街頭采訪那樣的白描式拍攝方式,每個(gè)人用相當(dāng)樸素、日常的話對Andrew打官司以示支持。
這些簡化和去情緒化的表達(dá)對于看慣劇情片或者預(yù)設(shè)這是一部劇情片的觀眾而言,難免有不適之感,這大概也是認(rèn)為本片沉悶的主要原因。
費(fèi)城故事:It Said Live Still.
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-16074.html