這個紀錄片第一個打動我的畫面,是陳琴的奶奶和他們倆姐妹吃飯對話那個場景。似乎每個人小時候都有一個慈祥的奶奶或姥姥,她不會居高臨下的教導,不會恨鐵不成鋼的責備,永遠都是無私的把愛給孫子孫女們,當然,很多時候,孫子會被偏愛。這讓我懷念起小時候那個物質貧乏和信息閉塞的時代,而奶奶姥姥就是那個時代的代表,她不會根據自己意愿給你樹立高遠的理想,在道德上壓制你驅使你,只是用最純粹的方式給予,把好吃的零食留給你吃,把好吃的飯菜做給你吃。
紀錄片中的第一次春運,除了回家的折騰
去年八月,在百老匯看的《歸途列車》,和朋友夫妻。
導演范立欣跟著四川一個農民工家庭拍攝記錄三年,從350個小時的素材里剪輯成87分鐘的成片。里面的父母在廣州打工十余年,面對的是生活無限的艱辛,還有與孩子的隔閡、對抗。孩子面對的,是成長里父母的缺失,還有對離開的渴望。
或許是對于鏡頭的隔閡,一家人雖然矛盾重重,但僅限于暗涌,表面仍是客氣的。到父和女沖突最嚴重的時候,女兒頂嘴,父親扇了她一巴掌,然后兩人對打起來。女兒當然不是父親的對手,最后還是被父親結結實實地打了一通。導演和攝影師不知所措,女兒突然直視著鏡頭大聲說,你們不是想看到真實的我嗎?這就是真實的我!
這或許不能算是部完全的紀錄片,可是即使那些真正經歷著這樣生活的人面對鏡頭有所藏,即使這些鏡頭經過選擇和剪輯,已然刻入他們面目的疲憊、無力、憤怒、抗拒、似乎知道問題所在卻不知如何解決的迷茫、本抱著好的初衷卻南轅北轍的言行,掩也掩不住,我看得無限心酸。
電影放映完,老六、范導和大家有交流。朋友的老公問,這家人后來看過這部片子嗎?范導說
? 本文版權歸作者 微[暗的火 ]所有,任何形式轉載請聯(lián)系作者。
這片子問題也忒多了點...很多地方簡直WTF。整理了導演的訪談放在長評,導演說:有人會質疑這片子拿著西方資本這樣拍,會不會讓人感覺China losing face?導演回應:我們不能單純只Patriotic,而是要分清government和people。
我可以直截了當?shù)刂赋觯簩а菘隙ㄊ菐еA設立場去拍這部紀錄片的,以至于從結構敘事和整體手法上,都有些模糊了紀錄片和劇情片的邊界了。這一點其實也是整部片子最有趣的地方
假如電影是被理想化、藝術化的現(xiàn)實生活,那紀錄片就是徹底還原真實的、近乎殘忍的觀察與體驗。當它所表達的客體極為悲慘時,其震撼往往會發(fā)自人類的靈魂。
我從意識到自己是工人,而且將長期處于工人階級不變時,就下意識對此產生了興趣。曾經書本的慘痛描述,類似“被剝奪到只剩下勞動力可以出賣”的極端丑化的語句,似乎離我很近。而這并沒有發(fā)生,但不意味著不存在,事實上有極大數(shù)量的工人群體正在貧困中掙扎。
《歸途列車》極為寫實的把農民工,也就是符合馬克思描述的絕對貧困的群體,呈現(xiàn)在大眾面前。這是一種無限接近理論的貧困狀態(tài),讓人無法從感情上予以接受。更可悲的是,拋開情感上的悲痛純以理性思考,你也不可能為他們找到一條更好的路。所以這部一個半小時的紀錄片,就如同拷問自身良知一般,讓人對自己哪怕有一點安逸的生活感到坐如針氈。
當張昌華和妻子機械地搬弄手里的縫紉機,我對剝削他們的資本家感到憤怒;當他們擠不上回家的火車時,我對無能的鐵道部感到憤怒;當他們用語言和肉體雙重暴力朝像女兒時,我對他們自己感到憤怒。事實上
苦難循環(huán)以及記憶深處的復現(xiàn)
——評《歸途列車》
轉載請注明網址: http://www.mmedi.cn/archives/id-20851.html