我很喜歡這部電影。
1. 它獨特的展現(xiàn)了戰(zhàn)爭中給人的影響,或說無影響。冒著轟炸,女主角還是小跑著走在大街上,一路坐地鐵,下巴士,趟著廢墟去面試工作。在轟炸中,女主拎著鋪蓋坐在防空洞里讀賀卡,戰(zhàn)爭中人們一樣在互致節(jié)日問候。男主在轟炸聲中,調(diào)響了音樂連夜編劇寫稿。女主的男朋友在轟炸中,水都切斷了的情況下,還在要求女主像傳統(tǒng)女人一樣做他身后的女人。一般戰(zhàn)爭題材,人們會描寫戰(zhàn)爭的帶給人們的極端環(huán)境。這個劇讓人在戰(zhàn)爭的背景下仍然盡力過著正常的生活,不是怨天尤人 (除了老明星抱怨),更凸顯人們的勇敢和堅韌。
2. 女性主義的主題思想表現(xiàn)的入情入理,不招人反感。不唱高調(diào),反而唱的擲地有聲。劇情是女主角被一步步逼到墻角,走上了經(jīng)濟和精神雙雙獨立自強之路。故事起承轉(zhuǎn)合特別有值得琢磨的地方。
另一部描寫二戰(zhàn)期間女性堅韌,強大的影片, the league of their own, 就是一部同樣精彩的影片,80年代制作,而這部2017 年影片更加有深意和層次,讓人非常意外,開心。
3. 看過算這部兩部 Sam Claflin的電影了
通過本片可以一窺一部“根據(jù)真實人物事件”改編的電影是怎么制作出來的,也可以更好的理解什么叫“源于生活,高于生活”。電影是對現(xiàn)實的藝術(shù)加工,可以使本來很平凡的一件事變得非凡,借以傳達電影人的某種情緒或精神。本片發(fā)生的背景正值二戰(zhàn)中英國最艱難的時刻,英國本土更是經(jīng)常遭受來自德國的空襲,所以片中的電影就是通過將一個雙胞胎姐妹在敦刻爾克大撤退中并不成功的救人事跡加工成一個關(guān)于愛與希望的故事,給深處苦難中的人們以希望。影片就是圍繞這這部電影展開,同時穿插著女主凱瑟琳的感情生活。片中有很多有意思的橋段,比如,為了爭取美國的支持,宣傳部門要在片中加入一個美國人角色,但是又不能忽視敦刻爾克大撤退沒有美國政府參與這一事實,所以,編劇們不得不重新修改劇本。影片中還有一個關(guān)于審查的有意思的細節(jié),片中姐妹倆行動失敗的一個主要原因是船的發(fā)動機故障,而審查委員會覺得這個細節(jié)會讓聯(lián)想到英國制造的發(fā)動機不可靠,這個橋段應(yīng)該會讓深受過分敏感的電影審查制度“恩澤”的中國觀眾產(chǎn)生似曾相識的感覺。
對于電影人來說
1941年,抗戰(zhàn)進入最艱苦歲月,國民政府遷都重慶,為爭取美援力邀米國二流名導諾斯來華拍攝抗戰(zhàn)題材大片。
諾斯來華后遭遇國民政府影視審查、孔二小姐要求出任女豬、拍攝經(jīng)費被過手貪污器材倒賣等重重艱難險阻,終于在男翻譯與女助理配合下完成了電影。就在電影殺青之時遭遇日本轟炸,女助理死亡。電影公映大獲成功,諾斯心灰意冷決心告別中國。
片尾彩蛋:
諾斯在告別宴會上喝多了茅臺大放厥詞“這是片愚蠢而落后的土地,統(tǒng)治你們的政府邪惡可與日本侵略者相提并論,不過你們配得上這樣的政府
【他們最好的】電影人的榮譽
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-19367.html