如果說(shuō)詩(shī)歌就是用簡(jiǎn)練和有韻味的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)一個(gè)主題,那么這就是一部如詩(shī)的紀(jì)錄片。 它的簡(jiǎn)練就體現(xiàn)在那些看似雜亂無(wú)章卻遵循著同一主題的畫面,每一幅的畫面就如每一行的詩(shī)句。它的韻味就體現(xiàn)在導(dǎo)演不動(dòng)聲色地頌揚(yáng)、悲憫和極度憤怒的情緒中,而它的主題是遠(yuǎn)比反戰(zhàn)還要更廣更深的保護(hù)“人的尊嚴(yán)”。 所有這些畫面都是為了對(duì)人的尊嚴(yán)和維護(hù)追求尊嚴(yán)行為的頌揚(yáng),對(duì)尊嚴(yán)被剝奪者或不得已而喪失尊嚴(yán)的人的悲憫,對(duì)剝奪尊嚴(yán)的人和行為的極度憤怒。
《cameraperson》,中文譯名是《持?jǐn)z像機(jī)的人》,但本文中更愿意用cameraperson這個(gè)名字。
Kirsten Johnson作為一名女性攝影師,把“攝影師”的“cameraman”改為“cameraperson”,這超過(guò)了“持?jǐn)z像機(jī)的人”這一中文名本來(lái)的意義。
我是看完《cameraperson》之后才知道Kirsten Johnson這個(gè)人的。然后才知道她同時(shí)也是《第四公民》《華氏911》《德里達(dá)》等知名紀(jì)錄片的攝影師。
不止如此,我在后期搜集資料的過(guò)程中發(fā)現(xiàn),Kirsten拍攝的紀(jì)錄片,即使并不被中文世界所熟知(網(wǎng)絡(luò)上幾乎搜索不到中文條目和資料)
帶著攝像機(jī)直接攝取視覺(jué)現(xiàn)象,無(wú)字幕,無(wú)劇本,無(wú)演員,無(wú)制景。使鏡頭發(fā)揮視覺(jué)功能。序幕里直接表現(xiàn)了這部片子雙線并行的呈現(xiàn)方式:攝影師開始準(zhǔn)備器材拍攝,觀眾開始準(zhǔn)備入場(chǎng)觀看電影。都是一個(gè)通過(guò)某種媒介開始觀看的行為。攝影師通過(guò)電影之眼取景,觀眾通過(guò)銀幕觀看攝影師取景,同時(shí)選擇性剪輯的景。這是社會(huì)現(xiàn)象的選擇性呈現(xiàn)。這種鏡中鏡,景中景的觀念在一開始就直接展現(xiàn)。影院的幕布拉開,觀眾進(jìn)場(chǎng),穿插魔幻式的坐椅自動(dòng)下落
“持?jǐn)z像機(jī)的人”克斯汀·約翰遜新作,雖然無(wú)臺(tái)詞,但是其中的拍攝手法仍然值得學(xué)習(xí)
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-18590.html