二刷
Dylan Moran實(shí)力寶藏男孩!
Season Ep1 -這幾本狄更斯全集是真皮的嗎?-它們是真的狄更斯的。-我問(wèn)是不是真皮的,我要買回去搭配我的真皮沙發(fā)(取出200英鎊),200英鎊,我買了。-是真的英鎊嗎?
看了一些喜劇和脫口秀,深感內(nèi)容和技巧同樣重要。這個(gè)人很搞笑,但是你可能完全忘了他講過(guò)什么??墒荄ylan Moran 不一樣。你笑了,然后陷入沉思 。他的段子里,帶著一股搖滾的批判和犀利,不留情面,撕破臉皮。$#
前兩天在某地看到有人把《布萊克書(shū)店》翻譯成《黑書(shū)》,著實(shí)囧了一把。
這三個(gè)活寶的萌點(diǎn)就是雖然煙酒不忌,但總歸是善良的,其實(shí)說(shuō)起來(lái)是他們周圍的社會(huì)太極品了吧。
現(xiàn)在要我回憶里面的經(jīng)典場(chǎng)景,第一個(gè)是:“你的鈔票是真皮的嗎?”“不是”“那它配不上我的全套真皮典藏版。下一位!”
第二個(gè)是弗蘭和她那個(gè)聲音超磁性的男友的對(duì)話,真是,超磁性啊……
關(guān)于曼尼,和伯納德已經(jīng)是夫妻檔了,除了他引出了小自由大萌神,其他的真沒(méi)什么深刻印象,好吧我承認(rèn)他的發(fā)型是罪魁禍?zhǔn)住?/p>
《布萊克書(shū)店 第一季》2000年,作為一無(wú)是處的廢柴活著又怎樣?
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-105975.html