我是純粹來吐槽這部影片的名字的 在校譯這部影片之前就上網(wǎng)查了一下 已經(jīng)找到過很好的譯名《瀕臨邊緣的人》 非常切合主題而且非常貼切,所以已經(jīng)修改上交了 但是最后不知是后一個(gè)校譯的原因 還是主辦方堅(jiān)持按送片人的譯名翻 結(jié)果又變成了《停止跟蹤》 根本一點(diǎn)關(guān)系也沒有?。∷钥吹酱蠹覍?duì)譯名的吐槽反而很欣慰呢 anyway影片很好 希望大家不要因?yàn)樽g名的原因而影響了對(duì)影片的欣賞
瀕臨邊緣的人:質(zhì)量保證劇情片 《戛然而止》
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-56506.html