你以為這是一部傳統(tǒng)意義上蝙蝠俠動(dòng)畫嗎?好像并不是的。
蝙蝠俠在這集里甚至都沒有用那渾厚的男低音說出 I'm batman
里面的人物細(xì)想之下是很有意思的。先說我們的Master,O-sensi,這個(gè)師傅一身袈裟,不要以為叫他日本人的老師稱呼,他就是日本人了,影片并沒有告訴我們師傅的國籍,同樣,我們也不能因?yàn)椴唤兴鹲hifu就覺得他不是日本人了。所以他到底是哪兒人?有人說,這是少林方丈,穿袈裟就是少林方丈嗎?那么為什么頭上沒有九個(gè)點(diǎn)?所以,我很負(fù)責(zé)任的說,師傅亞洲武功禪宗大師。比如他很會(huì)插科打諢
建議改成《李小龍傳奇——我與我?guī)煾负臀規(guī)熜值懿坏貌徽f的故事》,這片子哪體現(xiàn)蝙蝠俠了,咋的,發(fā)生在哥譚那就是蝙蝠俠啊,那要是在中城借個(gè)景,就成閃電俠了唄,要是露易絲一報(bào)道,超人也齊活了,萬一這蛇神是古神里面的邪神,和戴安娜也跑不了干系,最后一瞅還可能和外星的達(dá)叔達(dá)成關(guān)系了,是不是鋼骨也得跑出來,這么一湊還成正義聯(lián)盟了呢。
而且時(shí)間線有大問題了,銅虎殺繼承人的時(shí)候,大師最多才走了一年,而到現(xiàn)在早已成了一個(gè)中年人,這期間至少過去了十來年,十來年都過去了
復(fù)古風(fēng),很難得沒有什么對(duì)華裔的歧視。符合主流市場的文化取向,也沒有什么偏見挪用。
雖然喜馬拉雅山上老師的少林方丈,傳給弟子們一把村正。有點(diǎn)尷尬,不過可以理解??吹贸鰜?,有些東西還真不是種族歧視,人家就是在做自己人喜歡的玩意。不在乎其他市場。沒有故意黑,只是沒有刻意討好。
大師兄理查德龍,這個(gè)華裔男的角色一直以為會(huì)被編劇殺了祭天,或者最后跳反成內(nèi)幕黑手,再或者結(jié)尾黑化當(dāng)boss讓老爺給刷了。
沒想到最后一直是個(gè)正面的角色,還是天選之子,真正的主角。最后還秀了一手寸拳,很漂亮
雖然影片的標(biāo)題叫《蝙蝠俠:龍之魂》,但影片的主角是理查德·龍,他是DC漫畫中最頂尖的格斗專家。在這部《龍之魂》中,理查德·龍的形象和裝扮是在向大名鼎鼎的武術(shù)家李小龍致敬。銅虎和西瓦女士也是影片的主要角色,他們同樣都是DC漫畫中的知名武術(shù)家。
影片的故事并不復(fù)雜,而且其中的諸多設(shè)定、場景和情節(jié)明顯模仿了許多經(jīng)典作品,《蝙蝠俠:俠影之謎》、《直搗黃龍》(1975年上映的澳大利亞動(dòng)作片,王羽和洪金寶是主演
《蝙蝠俠:龍之魂》刷完,功夫片愛好者一本滿足。漫威的《尚氣》能拍到這個(gè)程度我就謝天謝地了。雖然開場中文明顯是機(jī)翻,但比起以前糊弄幾個(gè)假漢字假日文,還是進(jìn)步多了。
劇情很套路,亮點(diǎn)在打斗。一招一式描繪得很清晰,動(dòng)作行云流水不拖沓。理查德龍改成亞裔,剛開始有點(diǎn)難以接受,但看到致敬李小龍寸拳和爆衣的橋段就香得不行,功夫還是得交給亞裔才帶勁。理查德龍對(duì)付的“蛇王”既視感滿滿,放佛漫畫版理查德龍+夜魔俠
這部的老爺只是個(gè)配角,雖然走70s風(fēng)但造型尚可。西瓦和銅虎也立起來了
4星,很不錯(cuò),雖說是蝙蝠俠系列,卻讓理查德龍當(dāng)了主角。有人說是掛羊頭賣狗肉,我倒覺得反而有了些新意,不至于審美疲勞。而且主角形象一正到底,更是從原作里的白人變成了亞裔,風(fēng)格近似李小龍很容易讓人接受,大有潛力可挖, 銅虎與西瓦也都變成了正面人物。整體故事編排也算是符合邏輯,沒有太大的硬傷,看結(jié)尾還將會(huì)有續(xù)作。作為一部打斗動(dòng)作設(shè)計(jì)不錯(cuò)的動(dòng)畫片,很讓人期待。
蝙蝠俠混搭李小龍——《蝙蝠俠:龍之魂》
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-94204.html