不知道導(dǎo)演Genz本人是不是一個(gè)“中國(guó)先生”
影片處處透著一股氣息,那就是
導(dǎo)演愛(ài)上了一個(gè)中國(guó)姑娘,戀上了中國(guó)的生活方式,于是,處處與中國(guó)文化玩曖昧,也急于為中國(guó)人劣根性的一面尋找托辭。
影片中的中國(guó)華僑是被極度妖魔化的,因此作為一個(gè)根正苗紅的中國(guó)觀眾,在觀影的時(shí)候盡管大情緒是gloomy的,卻也不得不偶爾笑場(chǎng)。
導(dǎo)演眼中的中國(guó)姑娘,必須得有血紅的唇和桃紅的腮,細(xì)眉鳳眼,洗腳伶仃,夸張的耳環(huán),艷麗的旗袍,燒一手好菜,永遠(yuǎn)賢妻良母,永遠(yuǎn)善解人意
導(dǎo)演眼中的中國(guó)爺們,必須得是小肚雞腸的,蠅營(yíng)狗茍的,諂媚,油滑,奸詐,卻依然不失人情味
導(dǎo)演眼中的中國(guó)人的家,必須得是四世同堂,必須有神龕,紅木板凳,功夫片,卡拉ok,大紅綢緞,還有妖嬈的嘩嘩啦手編門(mén)簾
導(dǎo)演還臆想著,中國(guó)人早起的時(shí)候必須得打會(huì)太極拳,還必須著功夫裝打太極拳
這樣臆想出來(lái)的中國(guó)style矯情么?
是有點(diǎn)。。
不過(guò),畢竟這不是一種老外為獵奇和偷窺而為之的丹麥中國(guó)crossover電影,他著力在刻畫(huà)一個(gè)丹麥先生,只不過(guò)恰好娶了個(gè)中國(guó)姑娘而已。這樣一來(lái),倒也順理…
影片主要講述了Keld是個(gè)中年管工,25年的妻子離開(kāi)了他。在中餐館,餐館的主人說(shuō)服他與從中國(guó)來(lái)拜訪他們的妹妹Ling結(jié)成政治婚姻,以便能讓她獲得合法居住權(quán)。
不得不感慨。劇中的中國(guó)女人真是賢惠~做精致的食物。教丹麥男人用筷子。每天對(duì)他笑。習(xí)慣和溫暖差不多就是愛(ài)。
男主會(huì)在吵架之后學(xué)習(xí)中文跟她說(shuō)對(duì)不起。也會(huì)學(xué)習(xí)中文說(shuō)我愛(ài)你。每天對(duì)她笑。教她講丹麥語(yǔ)。
鄔君梅真是有韻味。雖然我不懂的中國(guó)元素為什么有中年人打太極。但還是好電影~
別再當(dāng)中國(guó)先生了
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-87888.html