NTL版,Salieri的獨白白白白白白以及Mozart的N雙馬丁靴。
照例在放映前有一段前導片段,緊接著都是NTL所要上演的各類話劇宣傳……每一部都好想看
然后畫面出現(xiàn)加菲Angels in America以及抖森Coriolanus的時候,場內少女們癲狂得很...
聽見扮演Mozart的演員Adam Gillen說到史實里的這位神童出身的音樂藝術家其實很愛talk about shit...的時候,突然想到開場前帶著兩個約小學初級班的女孩來看劇的兩位大人……緊接著聽見爆料Mozart性欲很強這件事哈哈哈哈哈哈
其實選擇看Amadeus(莫扎特全名Wolfgang Amadeus Mozart),
私心就是想聽他所創(chuàng)作的音樂,以及舞臺是如何呈現(xiàn)出來的。
當然沒想到Salieri的獨白竟可以如此——長!多!high!
也沒想到Mozart的馬丁靴有那么多款式配色那么好看……咳咳
多一顆星給現(xiàn)場管弦樂隊與歌劇演唱家。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
算是一個倒敘。
以年老的Salieri作為起始,逐漸鋪開過去的時間卷……由Salieri的視角,講述…
三刷舞臺劇《莫扎特傳》。繼一刷時聚焦劇情,二刷時側重臺詞,三刷時最多的關注,是音樂。
音樂。從《后宮誘逃》的華麗精妙、《費加羅的婚禮》的復雜圣潔、《女人心》的甜美清新,到《唐璜》的陰郁暴戾、《魔笛》的仁慈平和,直至《安魂曲》的悲嘆絕望。
相比劇情,音樂更像是一條主線,不僅鋪墊著劇情,也烘托著情緒,更推進著薩列里的心路歷程,從自持勤奮自我提升的自傲自負,到相比莫扎特的天賦異稟,洞悉自我平凡平庸后的自甘墮落自我毀滅,直至最后自我剖白自我懺悔自我救贖
Amadeus Repo
一不當心寫了這么多[允悲],貌似暴露了自己的真實屬性。
貌似我放棄F1去看的NTLive都會很好看
德扎、法扎、電影版都沒讓我哭,最后終于在莫扎特傳的劇場版紅了眼眶。
看的時候德扎法扎JCS輪流出戲,一個聽到小莫音樂也感嘆這是多么美好的痛苦和薩聚聚,連小刀都是同款……[允悲]一個最后痛苦、自責不已的小莫,還在質問自己是不是該死。
先說不足之處吧,恕我直言,翻譯臘雞,雖然NTLive的翻譯一向有缺憾,這部的翻譯也不容易,英語、法語、意大利語都有
薩列里~開頭的序篇介紹說,劇作的原名本來叫做薩列里XX,但終于,這個“平庸之人”在以自己為主角的劇里也無法以自己的名字命名。
這是第二次看《莫扎特傳》,第一次是2012年看的電影版。當時印象最深的是莫扎特的天才和難以理解的癲狂性格~
但這一次看戲劇版,可能一開始就從薩列里的視角出發(fā),所以看到了更多悲劇性的東西。無論是平庸之輩對抗平庸的惡,還是天才郁郁不得志的痛,究竟他們各自的悲劇是源于性格(命運)還是社會關系?
如果莫扎特的人生里沒有薩列里
原載于《上海戲劇》2018年2月刊
近兩年,以莫扎特生平為主題的法語和德語版音樂劇紛紛來滬,讓國內觀眾對這位前無古人也難后有來者的音樂家有了更多認識的同時,也吸引了大批死忠粉絲。其實早在法語版音樂劇《搖滾莫扎特》橫掃上海灘之前,另一部“莫扎特”也于去年年底悄然登陸了NT Live,并在今年年初回歸了倫敦舞臺。盡管宣傳比不上前兩者聲勢浩大,但劇作家彼得·謝弗(Peter Shaffer)對于人性和藝術本質入木三分的辛辣刻畫、男主演Lucian Msamati強大的語言感染力
“莫扎特傳”歷史浪潮翻涌,唯天才永垂不朽
轉載請注明網址: http://www.mmedi.cn/archives/id-78901.html