我今天看了公映版的,不知道所謂的其他版本.公映版一個(gè)爛字了得把.和原著出入不是一般的大.應(yīng)該不是所謂的剪切的問題.只能說王全安糟蹋了白鹿原
原作沒有拜讀過,風(fēng)頭勁勁地好多年。想起來,被改編成電影是早晚的事情。所謂厄運(yùn)難逃,因?yàn)榇蠖鄶?shù)文學(xué)作品一旦被轉(zhuǎn)換為藝術(shù)的另一種表現(xiàn)形式,尤其是電影完?duì)俚目赡苁菢O大的。首先導(dǎo)演對(duì)于原創(chuàng)的理解和認(rèn)識(shí),其次是投資人是不是想拍一部和原作一樣好的電影。有二個(gè)地方值得一記的,一是片中高仰激越的秦腔高調(diào),是不是秦腔要查一下,但如烈酒一般的豪情卻令人不會(huì)忘懷。二是對(duì)田小娥的一個(gè)認(rèn)識(shí),誠然這是個(gè)敢愛敢恨的女子,這一點(diǎn)在她和片中的三個(gè)男人的關(guān)系上可以看見。鹿子霖城府毒辣、虛偽狡詐但卻暮氣沉沉可稱之為朽。黑娃豪爽俠義,但行事魯莽性直頗有武風(fēng)。而儒雅識(shí)風(fēng)月的當(dāng)然是漢文了,一個(gè)女人可武可文且化腐朽,你想,什么樣的人經(jīng)得起她逗,什么樣的事經(jīng)得起她玩。有一種女人叫禍水。
21點(diǎn)35分,噩夢的開始。
遇到了極品爛的片子,也遇到了迄今為止碰到過的最爛一伙觀眾,努力讓自己別生氣,否則就會(huì)和這一切糟糕的體驗(yàn)存在一絲的聯(lián)系。寫下這些就忘記吧,祝愿你們看電影時(shí)候也遇到這些貨哈哈哈,真不甘心啊。
身邊的女觀眾,每5分鐘掏出自己的手機(jī),發(fā)出耀眼的光芒,愉快的聊著微信。另外一個(gè)角落里一妞在沒太多理由的高聲大笑和尖叫,在每一個(gè)好笑不好笑的地方都放聲大笑還有尖叫。還有,有人大聲吸鼻涕的聲音居然蓋過了隔壁蝙蝠俠因?yàn)橛霸焊粢舨缓玫臋C(jī)器聲。不過,觀眾至此都還是贏的,就算最后一排的男人和他女伴高聲吵著些什么的時(shí)候。
觀眾素質(zhì)再差,還不是最壞的,最爛的,還是這個(gè)片子。但不包括那些美麗的麥子,畢竟這個(gè)電影演技最好的是這些麥子,忠實(shí),自然。流暢。
張雨綺小姐在這個(gè)科幻片里演的是一個(gè)機(jī)器人小姐,穿越來陜北高原,呆傻的微笑透出來自未來世界的神秘,該騷不騷,該硬不硬,就剩下乖乖給黑娃撥蒜最心疼可愛。剩下的演員,很出色的很真實(shí)的完成了念劇本的工作,大家面皮干凈,拿腔作調(diào),一臉超然狀
作為女性,《白鹿原》片中的女人戲份當(dāng)然是我關(guān)注的焦點(diǎn)。在陳忠實(shí)原先的小說里,當(dāng)然不只田小娥一個(gè)女性角色,朱白氏、百靈等人物身上都耗費(fèi)了老先生不少的筆墨與情感。但是在電影版本中,其它女性基本消失不見,或者僅僅作為模糊的陪襯出現(xiàn),《白鹿原》成了田小娥一個(gè)人的史詩,這必然會(huì)引發(fā)網(wǎng)絡(luò)上觀影者的質(zhì)疑甚至吐槽。
可是我想,王全安之所以如此處理,絕非僅僅因?yàn)槠蛔约旱奶珡堄昃_,而是出于電影創(chuàng)作的需要。小說的電影改編本來就不易,尤其是《白鹿原》這種五六十萬字的大部頭,想在二三個(gè)鐘頭內(nèi)敘事完畢(這已算是非常長了),終究需要下一番取舍功夫?!栋茁乖分v得是白鹿兩個(gè)家族間的矛盾紛爭,這讓我聯(lián)想起曹雪芹先生的《紅樓夢》來,同樣也是博雜浩瀚的家族敘事??墒歉木幊呻娪埃瑥膩頉]有可能做到面面俱到,無論是卜萬蒼40年代的版本,岑范60年代的版本、李翰祥70年代的版本都是只捋出寶黛愛情悲劇這一條線作為敘事重心。謝鐵酈導(dǎo)演90年代一口氣拍出了6集電影版《紅樓夢》,可寶黛愛情仍然是最大的看點(diǎn)。
未曾看過足版的《白鹿原》,可看過書和話劇之后再看公映版,失望還是有的。王全安挑戰(zhàn)經(jīng)典名著的野心值得喝彩,影片也確實(shí)拍出了史詩片的質(zhì)感,可也僅僅是“質(zhì)感”。電影的改編并不成功,我知道自己是先入為主的關(guān)系,但歸根結(jié)底,癥結(jié)在于編導(dǎo)只是把原著的故事掐頭去尾的講了出來,卻沒有抓住其靈魂。對(duì)人物的動(dòng)機(jī)、思量和選擇,不是沒有就是輕描淡寫;隱喻中的時(shí)代主題更是無法展現(xiàn)。同樣被壓縮過的臺(tái)灣電影《賽德克.巴萊》就沒有上述這些詬病的地方。時(shí)間跨度長的小說改編成電影絕非易事。
當(dāng)然,電影的改編并非一定要忠于原著,它是導(dǎo)演的“作者電影”而非作家的,否則就沒有了電影拍攝的意義。影片反映的主題(和小說不同)旨在傳達(dá)封建道德觀念下對(duì)女性的壓迫以及老百姓對(duì)時(shí)代變遷的隨波逐流。不過后者在電影中也只是片面,并不如小說來得實(shí)在?!栋茁乖返脑≌f篇幅很多、結(jié)構(gòu)龐雜,這樣一個(gè)巨大篇幅下被壓縮成158分鐘,對(duì)王全安來說確實(shí)是一個(gè)很大的挑戰(zhàn),也難怪一直有人說《白鹿原》是最難被拍成電影的小說
父輩,土也
——觀《白鹿原》有感
快12點(diǎn)的時(shí)候,我又一次從世界城星美電影院已經(jīng)停運(yùn)的電梯走上來,同樣的一條路,在過去的一年多里,走了不下五十次。這一次,感受尤其的特別。當(dāng)我走出旋轉(zhuǎn)門,站在看不到星星的夜空下的時(shí)候,我的心里頭,突然像是想通了什么,眼前的這個(gè)世界在我眼里,突然就變得不一樣了。
讓我有這感受的,是《白鹿原》。
同行的女伴指著路邊兩個(gè)穿制服的小伙子叫我看:“你看他們衣服上寫的啥字兒?”我特地彎了兩腳湊近看了一眼:首都民兵。這還真是我第一次在北京看到穿著民兵制服的人。我打趣地跟女伴說道:“他們跟咱們一樣,不過也是些領(lǐng)工資的人,這年頭,正規(guī)軍都只是疊被子,他們更沒什么戰(zhàn)場可上的了?!?br>可是,他們不就是在白鹿原上來了又去去了又來的那些桿兒槍嘛。這么一想,又不免心中一沉。
而馬路對(duì)面的同一首歌門口,一群年輕人正在嬉笑打罵。這些穿著奇裝異服的男男女女,便是早些年我們還為之大驚小怪現(xiàn)如今早就見怪不怪了的“90后非主流”。大不了他們幾歲的我,仿佛一下子老得像是二十年前的我的父輩們。
【白鹿原】優(yōu)秀!一碗羊肉泡饃
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-8986.html