一個差點被當做大白菜賣掉、死掉的日本女人,為了感恩救她的一家人,甘愿成為生育機器,不小姨不母親,不妻子不小妾的活在這個中國家庭里,活在日本戰(zhàn)敗后滿是“仇人”的中國里,東躲西藏,處境艱辛。
任何人類在歷史的大浪里都是小小的水花 。戰(zhàn)爭帶給任何一方民族的底層人民的都只有苦難,換一個時間橫截面重新看待這場戰(zhàn)爭的后遺癥,值得思考 。劇中的兩個女人,多鶴有女人的自律、隱忍、溫柔;小環(huán)有女人的大方、市儈、樂觀、灑脫。國度不同,人性相同,為著同樣愛著的人,即使關(guān)系對立
曾經(jīng)極力想對這樣的故事背過臉去:戰(zhàn)亂中去國離鄉(xiāng)的孤苦女子,以替人生育的代價被救助,然后隱忍地生存,長久地處于外籍人和第三者的雙重尷尬之中,喪失了作為一個人在世間的所有尊嚴和名分,——離家太久,會淡忘親情的氣息;受苦太多,會磨蝕性靈的光亮。然而還好,《小姨多鶴》帶給我的是一種異樣的撼動與思索。
原來生活是一座奇異的花園,不同種群之間既需要爭斗求存亦可以同眠共枕,——橫七豎八、紛繁蕪雜的現(xiàn)實一片既是沖天戾氣也是勃勃生機
改編的作品能得原著精髓的很難,如果作者本身的文字語言很成熟那么就更難了。嚴歌苓的文字有時候讓我很疑惑,她出生于上海,12歲就在西藏開始當文藝兵,去過很多地方,還去越南當過戰(zhàn)地記者。在她的簡歷里中國北方仿佛不是一個關(guān)鍵詞,頂多是許多地方中的一個。但是她筆下的兩個典型人物王葡萄和朱小環(huán)從語言到動作都充滿了北方女子的勁兒,而她自己的文字我覺得也透著一股北方女人的勁兒。嚴歌苓說過讓影視作品來宣傳文學作品很悲哀。
也是差不多去年這個時候在看完書《小姨多鶴》的,是看的第一部嚴歌苓作品。看完后第一感覺就是這個女人真敢,把兩個民族的故事這樣寫。其中最愛的是朱小環(huán),這是個百分之百的女人,但印象深刻的是二孩媽說的:“要成為一個女人有兩個坎兒,一是把身子給了,二是生下孩子?!笨芍煨…h(huán)偏偏一輩子過不了那第二道坎兒,但這個女人從來沒有放棄,她圓滑事故、刀子嘴豆腐心,她有顆最透亮的女人心。知道閻學晶出演小環(huán),我覺得還是比較靠譜的,閻學晶是個地道的東北女人,個頭壯眼睛媚,又是唱二人轉(zhuǎn)的,最后出來的效果也不錯
【小姨多鶴】小野貓一樣的多鶴成了最堅強的人
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-20932.html