“美其名曰學(xué)英語(yǔ),劇情神馬請(qǐng)屏蔽!”
這兩天,美劇《荒原》因?yàn)槔m(xù)訂的問(wèn)題鬧出烏龍。先是吳彥祖在臉書上說(shuō)《荒原》續(xù)訂了。接著今天又發(fā)文澄清了這個(gè)誤會(huì)。
為此一票網(wǎng)友拍手稱快。
“這么爛得劇情不腰斬就見鬼了!”
可是這么說(shuō)真的好嗎?好歹也是大家的老公擔(dān)任男主的美劇啊。有顏又露肉,分分鐘干倒一票人啊!
《荒原》一路用美版西游記的口號(hào)做宣傳,除了設(shè)定很鬼扯、人物臉譜化、劇情節(jié)奏怪之外,也沒(méi)什么缺點(diǎn)了。優(yōu)點(diǎn)倒是一大堆,比如男主是吳彥祖、口語(yǔ)好好聽、身材超級(jí)好之外打戲也意外的好看。
所以你可以看到吳彥祖騎著摩托車用唐刀over掉一幫人,然后背上化成一個(gè)個(gè)“炮仗”的樣子。接著保護(hù)一個(gè)“見血變超人”的怪咖小男孩去尋找極樂(lè)世界。
只想對(duì)吳彥祖的小老婆們說(shuō)一句:
請(qǐng)多關(guān)注老公的演技,好嗎?
說(shuō)不定之后又會(huì)續(xù)訂呢?
【荒原 第一季】荒原第一季感受
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-13126.html