我需要看點(diǎn)喜劇,所以我選擇看《幸福結(jié)局》,盡管磕磕絆絆的劇情人生并不很愉快,但是卻是會(huì)很幸福。05年的“老片”,不是致力于搞笑的片子,卻有時(shí)不時(shí)嚴(yán)肅地逗得你打滾著大笑的力量,而且整個(gè)劇情拍攝的行云流水、俏皮輕松。
情節(jié)和人物關(guān)系有點(diǎn)錯(cuò)綜,三條主線,所有的關(guān)系都能串起來。一開始就是跟蹤鏡頭,奔跑的女人、追逐的男人、尖叫、車禍,然后沒有旁白而是屏幕右側(cè)的字幕:她沒死。這部電影里沒有人死。它是一部喜劇,從某種意義來說。然后是回憶麥蜜18歲,引誘自己的沒有血緣關(guān)系的“弟弟”查理,然后人到中年的麥蜜拿了優(yōu)惠券去按摩,遇到“行牛郎服務(wù)之實(shí)”的墨西哥人賈維爾。麥蜜遇到自稱尼奇的“電影工作者”,為了拿到電影協(xié)會(huì)的獎(jiǎng)金,拿10多年前麥蜜剩下并丟棄的孩子的下落威脅她要拍一部“千里尋子”的紀(jì)錄片。與此同時(shí),成了同性戀者的查理懷疑他的同居伙伴吉爾的酷兒伴侶朋友帕米拉和黛安的兒子是她們偷了吉爾的精子生下的。這邊廂麥蜜哄騙尼奇說要賈維爾幫他拍“墨西哥移民按摩性服務(wù)行業(yè)內(nèi)幕”的紀(jì)錄片
the video
http://jp.youtube.com/watch?v=cOdVCr1vSwA&feature=related
Just the Way u r
不要改變
試著取悅我吧
從前你未曾讓我失望
別去想象
你太熟悉
而我再也見不到你
我不會(huì)離開你
不管有多艱難
我們?cè)俨粫?huì)像現(xiàn)在這樣
我度過好時(shí)光
我也將承受不幸
而我一直記得的是你
不要追隨新的潮流
不要改變頭發(fā)的顏色
你一直都擁有我未曾言語(yǔ)的情愫
盡管我可能看上去不在乎
我不想要什么巧妙的對(duì)話
也不想那么努力的工作
我只想要一個(gè)能陪我說話的人
我想要的人是你
我知道你將永遠(yuǎn)是那個(gè)我記憶中的模樣
可還要多久你才能信任我
就像我信任你一樣呢?
我說我愛你
永遠(yuǎn)愛你
這是我發(fā)自內(nèi)心的承諾
我無法再愛你多一點(diǎn)
我愛的是你原本的你
是的
是你
外重者內(nèi)拙。我是古訓(xùn)的反面教材加透徹寫照。對(duì)于我貪戀的任何事物和人都難以抗拒的一錯(cuò)再錯(cuò),錯(cuò)也笨拙。
你一定要相信我是想寫這部電影的觀感的。只是情緒的閘口不能控制,一大堆珍寶在我面前野心就難馴服。黑熊附身的結(jié)果是一根玉米也撈不著。
冷靜了一下
其實(shí)結(jié)局是否快樂,圓滿,幸福本就是主觀的東西,配上輕飄飄的音樂,燦爛的笑臉,總是很容易看到快樂,雖然那么多的無奈,我們都可以不在乎。也許是否完美的結(jié)局只在于最后是在無奈里找到了快樂,還是始終在快樂里挑出無奈。
然后我們總會(huì)聯(lián)想到生活。是的,就像是生活,不在乎了,無論什么,我們都可以一句it's ok然后竭盡灑脫。總有人生就一副無所謂的臉,總有人看起來可以自己打理好一切,總有人在事過之后顯得更容易放手,更容易忘記過去,似乎也不思考將來,只看著每一刻更新的現(xiàn)在。就好像Maggie Gyllenhaal電影里面那副玩世不恭的臉,那副只想要過好自己生活的高傲的表情。
一直想看。最開始沖著標(biāo)簽而來,以為掙扎的gay片;然后在演員表里看到老掉的phoebe,總算點(diǎn)擊了下載;看過之后,終于忘不了Maggie Gyllenhaal……
她好像真的不需要結(jié)局,她總是獨(dú)立在人群之外,她不在乎,總是不在乎,其實(shí)沒有人給過機(jī)會(huì)讓她在乎,看似太過堅(jiān)強(qiáng)的人其實(shí)總在最終被忽略,也許這樣的人物形象始終鮮明,甚至很容易被注視,卻沒有人會(huì)想她內(nèi)心里有何經(jīng)歷
This film to me is about redeeming qualities of however flawed personalities. There is no evil here, and in this sense it is not very American, in a more puritan, Manichean sense. We are led to believe that the wrongfulness of people's behavior has more to do with unthoughtfulness or carelessness, than plain wicked nature or ingrained vice. Very refreshing.
Yet, precisely for this reason, the film would have been stronger if the plot strains credibility a bit less. It is a comedy about the reality of human conditions, if you will, therefore it must present a illusion of some sort of reality. The writer/director, hoever, indulges in too many caricatures and cartoonish turns of events to stay close to that illusionof reality. Too bad.
The film could have been enlightening; now it is only entertaining.
《幸福結(jié)局》Happy Endings?
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-20813.html