[img=1:C]封面來源:《少女與戰(zhàn)車 劇場版》OST[/img]
作者:戴星客
在精彩的畫面表現(xiàn)和豐富的人物形象之外,《少女與戰(zhàn)車》的音樂,同樣值得稱道。作為一部非音樂題材的作品,動畫的周邊音樂CD,都取得了超乎預期的商業(yè)成績,甚至還舉辦了交響樂演奏會。這不僅要歸功于作品自身的人氣,動畫對音樂的重視,同樣不可忽視。
[img=2:C][/img]
一般來說,動畫的企劃基本確定之后,才會考慮音樂的問題。然而早在《少女與戰(zhàn)車》的構(gòu)想之初,Lantis的制作人關(guān)根陽一就加入了動畫的策劃團隊。當時動畫的舞臺所在地尚還沒有確定,于是大洗出身的關(guān)根陽一,也參與到了與當?shù)刈灾螆F體談判的工作當中。這雖然超出了音樂制作人的職責,但關(guān)根卻從中感受到了自己和作品命運般的聯(lián)系,對動畫的理解也進一步加深。這也成為了動畫高質(zhì)量音樂的一重保障。
[img=3:C][/img]
而另一重保障,來自《少女與戰(zhàn)車》的監(jiān)督水島努。水島監(jiān)督曾經(jīng)的夢想是成為一名音樂老師。雖然沒能考上音大的他不情不愿地進了動畫行業(yè),但在自己執(zhí)導的動畫作品中,他仍然表現(xiàn)出了對音樂深厚的理解
[img=1:C]封面來源:少女與戰(zhàn)車劇場版[/img]
作者:大吉嶺的紅茶
《少女與戰(zhàn)車 劇場版》自上映以來可謂是好評如潮,且憑借著其獨特的戰(zhàn)車主題,甚至還開發(fā)出了極上爆音、4DX等多種上映形式。緊張刺激的坦克交戰(zhàn)及震耳欲聾的炮火音效,讓每一個從劇院走出來的觀眾都忍不住贊嘆一聲值回了票價。
而在對劇中戰(zhàn)斗場景和音響效果的一片盛贊之下,故事的劇情反而成為了配角,鮮有人提及。固然,劇場版的主線劇情簡單直白,相比令人眼花繚亂的坦克戰(zhàn)也確實缺少議論性,但在片子的諸多細節(jié)中,也蘊含著以吉田玲子為首的創(chuàng)作團隊所希望表達的作品的主題與思想。
接下來,讓我們不妨結(jié)合本片腳本擔當?shù)募锪嶙釉谠L談中的一些回答,同時通過以下幾個關(guān)鍵字來看看劇場版的故事。
[img=2:C][/img]
關(guān)鍵詞一:理由
既然是劇場版,那么必然要有一場不輸于TV版的大場面比賽,那么和誰為了什么進行比賽,便是腳本最先需要考慮的問題。吉田玲子在談到比賽理由的時候曾說,大洗女子學園的少女們進行比賽的最終目的并不是為了勝負,如果只是為了比賽而比賽,那便會失去故事性。
[img=1:C]封面來源:《少女與戰(zhàn)車》[/img]
作者:謝楓華
[img=2:C][/img]
在《少女與戰(zhàn)車》劇場版BD/DVD發(fā)售之后,網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn)了一種聲音,認為BD/DVD中的日文字幕過于荒唐,連“炮擊聲「咚——咚」”“戰(zhàn)車行進聲「咔啦咔啦」”都要寫出來,看著簡直惹人發(fā)笑。
[img=3:C][/img]
實際上,這種字幕被稱作“無障礙字幕”,是為常年來被動畫忽略的一個人群——聽力殘疾人而專門制作的。在動畫的官方網(wǎng)站商品介紹頁面,還有BD/DVD的外包裝上,都標注了“對應聽力殘疾人”的字樣。
[img=4:C][/img]
在動畫業(yè)界,為聽力殘疾人專門制作字幕,雖然不是開天辟地的創(chuàng)舉,但也確實是非常少見的現(xiàn)象。NHK在去年年初播出的《不為人知的Comiket的世界》特別節(jié)目中,曾經(jīng)采訪到一位名叫友美的動畫愛好者。友美自身罹患聽力殘疾,因此對聽殘人群觀看動畫時的不便深有體會。她用手語告訴記者,日本除了吉卜力作品之外,很少有動畫會制作無障礙字幕。為了讓這一現(xiàn)狀得到改變,友美創(chuàng)建了名叫“字幕革命”的同人社團,向其他動畫愛好者普及無障礙字幕的必要性。
也許有人會覺得
《少女與戰(zhàn)車 劇場版》少女與戰(zhàn)車與青春
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-26040.html