1、美國英語比較容易懂,沒有太多難懂的動詞
2、美國笑話比較容易懂,如果你看的美劇、好萊塢電影夠多
3、輕松一些,悲劇性不及英版,英版更讓人絕望
4、人物更多,性格更豐富;但英版善于在幾個角色上深入發(fā)揮,演員的表現(xiàn)更精彩,一些小動作小鏡頭,英版中的表演簡直登峰造極
5、更多季可以看,不像英版激流勇退,讓人永遠(yuǎn)懷念
第一次會愛上一群瘋子。在情景喜劇的酒窖里沉溺。紀(jì)錄片的表現(xiàn)手法,抓住了他們一切鬼鬼祟祟的小細(xì)節(jié),幽默在不經(jīng)意間溢滿屏幕??吹?,這世間真的沒有一個十全十美的英雄,而眾多小人卻也可以驚人的偉大。
第一眼看到那個被果凍包裹的馬克杯(這點子真是詼諧)的時候,我就知道這是我喜歡的風(fēng)格,從此便開始跟The Office。
首先,我認(rèn)為此劇不能拿來和那些充斥背景笑聲的的傳統(tǒng)喜劇相比,完全不同的風(fēng)格,你唯一可以做的就是把他們都劃到喜劇里。后者在內(nèi)容上或許受到很多人的欣賞,但在形式上它和二十年前的美國喜劇并無二致。或許以后還有各種比較,但既定事實是兩者風(fēng)格完全不同,如果要比那不過是當(dāng)事人一廂情愿罷了。
言歸正傳,來看看為什么喜歡The Office的原因。我會盡可能詳細(xì)的分析,掰開來大家分享,不過可能看上去很羅嗦,呵呵~
該劇用的是類似紀(jì)實的方式拍攝的,幾乎每段劇情都會有當(dāng)事人的獨白,這些獨白多是在另外一個獨立的辦公環(huán)境里完成的,也會在事情發(fā)生時由當(dāng)事人口述??催@部劇集的時候感覺就會像是你面對的是一部真正的攝影機之后一般,首先這就促成了一種窺探的感覺(可以參考為什么這些年最火的節(jié)目為什么是那些真人秀),這種觀看方式往往是很多人無法抗拒的。另外我個人也實在喜歡這種特殊的“紀(jì)實”的拍攝方式
i was not much for documentary style before unless it is a documentary... later on, i was caught by the drama and performance of each role. deeply into the subtle relationship between jim and pam. begin to cannot have enough of mike. each "officer", be it major or minor, is full of fun and personality.
love it and enjoy it. the lines were cutely drafted and the story was nicely told...
看劇的唯一原因是,很早以前就在tinder和bumble上發(fā)現(xiàn)跟我同齡的local妹子們總是引用The Office的quote。所以我就一直想著看看《辦公室》這部劇。
現(xiàn)在我已經(jīng)基本對tinder和bumble絕望了。不過這部劇的前三季還挺好,節(jié)奏緊湊。第四季以后就拉跨了。第三季里的Karen被砍掉是最讓人惡心的。
看劇的首要觀感是毛骨悚然:十多年前女性、有色人種、性少數(shù)群體竟然可以被如此對待。各種政治不正確的東西乃至侵犯、騷擾都可以被當(dāng)成笑話。
這讓我更憎惡西方文明了。
史蒂夫·卡瑞爾一直沒走出這部劇的陰影
Dwight被設(shè)定為一個成長于賓州的阿米什人,他的行為模式為何異于常人?以下訊息也許有助于理解:
阿米什人(Amish)是美國和加拿大安大略省的一群基督新教再洗禮派門諾會信徒(又稱亞米胥派),以拒絕汽車及電力等現(xiàn)代設(shè)施,過著簡樸的生活而聞名。阿米什是德裔瑞士移民后裔組成的傳統(tǒng)、嚴(yán)密的宗教組織,過著與世隔絕的生活,是1525年來自瑞士,從門諾派或是重洗派分裂出來的宗派。他們不從軍,不接受社會福利,或任何形式的政府幫助,許多人也不購買保險。大多數(shù)阿米什人在家說一種獨特的高地德語方言,又稱為賓夕法尼亞德語。
兩個重要的概念有助于理解阿米什人的日常行為:對“驕傲”的恐懼和對“謙卑”的推崇。謙卑通常表達為“順服”和“交托”,也許更確切的理解是不情愿表達自我主張。愿意順服于上帝的旨意,并且表達為團體規(guī)范,在美國以個人主義為中心的文化中是一個異數(shù)。反個人主義傾向是下列行為的出發(fā)點:拒絕使用節(jié)省勞力的技術(shù),以免不依賴鄰居的幫助;不使用電力,以免造成購買顯示身分地位的商品而競爭;不照相,以免造成個人或家庭的虛榮心
“辦公室 第一季”歷久彌新的喜劇片 好奇衍生劇兒
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-36441.html