Wes Anderson電影的畫面會給人一種PS過渡的感覺,所有的顏色似乎都鮮艷了許多,像是剛剛刷上油漆,尚未干燥,吸吸鼻子就能聞見微甜的氣味。而這種高飽和度的色彩就更讓原本吊詭的故事顯得更加荒誕不經(jīng)。
Owen Wilson的自行車之旅是前菜,城市變遷,滄海桑田,老城新貌,既有日新月異,也有年華消逝。個(gè)中滋味在乎一心。
早已放棄的藝術(shù)家突然遇到了自己的繆斯,然后靈感迸發(fā)。當(dāng)Benicio Del Toro走進(jìn)畫面拍拍面無表情的Tony Revolori坐在了他的位置上
韋斯·安德森的電影,是玩具屋?是拼貼畫?是故事繪本?是微觀模型世界?還是玻璃瓶里的船?這一系列標(biāo)簽,似乎都可以導(dǎo)向完全相反的兩極。你可以認(rèn)為,這些標(biāo)簽意味著一種幼稚、做作、刻意、匠氣的風(fēng)格,也可以認(rèn)為,它們意味著一種可愛、天真、繁復(fù)、精巧的美學(xué)。
看完韋斯·安德森的新作《法蘭西特派》,我有一種感覺,安德森已經(jīng)把這兩種完全相反的評價(jià)合二為一,讓兩者矛盾但又不失和諧地并置在一起。
一方面,當(dāng)一幀接一幀精美如明信片般的畫面目不暇接地不斷涌現(xiàn)繼而消失之際
開始,構(gòu)圖,插畫般存在。
裸體的既視感,讓你突然感覺,藝術(shù)來了?
姐弟戀(也許是戀母),過渡么?到頭來,還是男女。
然后,獻(xiàn)上原文以銘志
“but I truly don't know what I'm about to say.
there is a particular sad beauty
well-known to the companionless foreigner as he walks the streets of his adopted preferablt moonlit,city. In my case,Ennui,France.
I have so offen,
I have so offen(強(qiáng)調(diào)一遍) shared the day's glittering discoveries with
(獨(dú)自留白) no one at all.
在影院看完全處于信息過載狀態(tài)。三個(gè)故事才模模糊糊看懂。二刷配字幕就好多了。
首先我喜歡它甚于布達(dá)佩斯大飯店。韋斯飽和式視覺沖擊自帶兒童和漫畫屬性,所以拍水底生活那樣的片子不合。韋斯長項(xiàng)在了不起的狐貍爸爸,月升王國和犬之島那樣兒童片和動畫片。他拿這種視覺風(fēng)格拍布達(dá)佩斯大飯店,穿越大吉嶺這種成人寓言故事,主題和風(fēng)格違和。
法蘭西特派恰恰是把漫畫的解構(gòu)功能用在諷刺片上,相得益彰。
三個(gè)短故事主題只有一個(gè):法國。法國主題拆成三個(gè)關(guān)鍵詞:藝術(shù),政治和美食。再加表現(xiàn)形式:文學(xué)
看完《法蘭西特派》感覺就像《平凡的世界》里的孫少平看過《白輪船》后一樣,想說些感想,斷斷續(xù)續(xù),結(jié)結(jié)巴巴說了一些,好象也沒能把自己的感受充分表達(dá)出來。
不知道什么時(shí)候起,我所生活城市里的報(bào)刊亭,音像店恍若一夜之間消失的不知所蹤,記憶里九幾年還滿大街的到處都是,每當(dāng)路過時(shí)總能聽到當(dāng)紅的歌,爛大街的詞大概就這么來的吧!張學(xué)友,劉德華,林憶蓮,周華健,許如蕓,任賢齊,S.H.E……輪番上陣,總有首能聽到吐。報(bào)刊亭每個(gè)月至少去蹲守幾次,看看喜歡的雜志到了沒
法蘭西特派:批判的歷史,??率降臒熌?br>轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-57.html