看到第四集,感覺有點平。
五句簡短的信件被過度引用被藥企大肆宣傳,以偏概全的極端例子看似荒誕卻也真實。
互助會里賣藥的老婦人,真很撲街,哪哪都有推手想你死系列。
"My third time was when it really started to make sense."
第六集:OxyContin blood charts刻意修改軸上的標度的間隔,我這個天天對著Excel Pivot的人都Oooo
"But you think he'd even care?
No,he wouldn't,would he? Anyone who would do this in the first place probably wouldn't at all."
第七集Betsy媽媽在門口痛哭
五分,推薦這部美劇。當窮兇極惡之徒礙于律法無法明目張膽張開血盆大口,則會披上精致的偽裝從而誘人墜入深淵。
片名“劑量”非常精準,善惡盡在尺度之間。
含阿片成分止痛藥在合理的掌控范圍內(nèi)使用可以緩解疼痛,對癌癥晚期病人來說甚至說得上是人道主義最后的關(guān)懷。可卻在塞克勒家務(wù)惡意操縱下成為無數(shù)家庭破碎之初,而這是真實發(fā)生的事件。
首先通過承諾在食藥局離職后再高薪聘請這一基操合法賄賂FDA審批人員,到醫(yī)生高額返點。以學(xué)術(shù)探討為名請醫(yī)生免費豪華旅行
看完了第五集,觸目驚心,然后就去百度了一下奧施康定和阿片類藥物的相關(guān)知識,無意中看到了很多跟電視劇里面幾乎一模一樣的信息,原來早在我們的現(xiàn)實生活中。
里面的名詞跟電視劇一模一樣, 比如“假性成癮,5大生命體征“ 等等,我看美劇的時候還以為這些都是為了擴大銷售額捏造出來的。。。
然后我去搜了知乎等,發(fā)現(xiàn)的確有人因為這個藥有成癮的經(jīng)歷,不過中國管控比較嚴,大部分都是晚期癌癥患者才有可能被開這個藥方。
現(xiàn)在再回頭看看這個劇,顯得無比真實和近距離。。。
“成癮劑量”這是一部禁毒教育劇。
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-2941.html