看完特蕾莎修女這部電影后,我總是在想:是什么力看使一個愛美的女子幾十年如一日,放棄了安逸的修女和教師生活,穿上了窮人的衣展,一天扎進(jìn)貧民席、難民營和各種各樣的傳染病人中?是什么力量促使一個柔弱的女子勇敢地?fù)?dān)起拯教窮人于水火之中的重任?換作是他人,偶爾為之尚可,一輩子像她這樣,真的很難。為什么特蕾莎修女能夠做到呢?我想大概是因?yàn)樘乩偕夼闹惺冀K有一盞大愛之燈,用她自己的話說,是“懷大愛心,做小事情”。正是這盞大愛之燈照亮了陽光不曾照到的角落,驅(qū)走了人類的自私和冷漠
看完并沒有多少感動,感覺并沒有演出來我心中特蕾莎修女的樣子?;蛟S是人的神態(tài)真的很難模仿,也或許是我對特蕾莎修女期望太高。
物質(zhì)貧困的人,受的是沒有物質(zhì)的苦;有了物質(zhì)的人,受的是精神的苦。物質(zhì)貧困比精神貧困更容易解決,精神貧困很大一部分來自于人際關(guān)系。
特蕾莎修女每天干的雜事兒真多,作為一個組織各種各樣的事兒都需要她決定。
The day is sadness, let me be enjoying 人生苦短,讓我好好享受吧
Allow me to consult, rather to be consulted 讓我去慰藉他人,而不是被慰藉
To understand,rather than to be understood; 去理解,而不是被理解
To love, rather than be loved; 去愛,而不是被愛
Because giving is receiving; 因?yàn)楦冻鼍褪堑玫?br>Because it is in forgiving that we are forgiven 因?yàn)橹挥性趯捤≈?,我們才得到寬?br>it is in dying that we are born to eternal life. 在死亡中我們才得到永恒
這是電影Mother Teresa《特瑞莎修女》最后一段話。
但電影中,這些話,不僅僅由特瑞莎修女說出,還由她同事說出,由她身邊的人說出,在這些人身上,仿佛可以看到,特瑞莎修女所灑的種子,在她身后,開始發(fā)芽,生長,并延續(xù)下去。
我想我們對于特瑞莎修女的故事都是耳熟能詳了,她,憑著對上帝的愛,一個人單槍匹馬,最后卻造就了上個世紀(jì)最成功的慈善機(jī)構(gòu)
《特蕾莎修女》是由根據(jù)特蕾莎改編的電影,電影講述了特蕾莎修女的生平。
特蕾莎修女從12歲就立志為窮苦人工作。但她從當(dāng)了修女以后,她的工作只是教授那些立志當(dāng)修女的女孩子,這似乎和自己的初心有所背離,校園雖然一片寧靜,但一墻之隔的地方卻是她和她的學(xué)生永遠(yuǎn)體會不到的窮苦的遠(yuǎn)方。
那里有受饑餓、病痛折磨的難民,有流離失所的孤兒,這一切都讓她感到揪心。直到有一天,她收到上帝交給她的一個新任務(wù)“拯救窮苦人”,她放棄了修道院里的安寧生活,在加爾各貧民區(qū)展開了自己的為之奮斗一生的目標(biāo)。
特蕾莎修女:特蕾莎觀后感
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-11780.html