第一,這部片子里有most casual and relaxing的英倫風(fēng)景。看了之后直接想去度假了。目前為止我覺得唯一可以與之媲美的,就是atonement,兩部片子在拍攝風(fēng)景的時(shí)候,那種深入骨髓的悠閑通過畫面徐徐傳來。
第二,歌劇。似乎是Puccini的作品。'如同春風(fēng)拂過了你的臉'。舒適,聽歌劇再也沒有聽得如此舒適過。
第三,Helena的年輕。當(dāng)時(shí)初看到如此年輕稚嫩的Helena,忍不住一驚,這就是后來如此Sophisticated的Helena?當(dāng)時(shí)的她,似乎有些厭世,感情方面已經(jīng)相當(dāng)老到,對(duì)上流社會(huì)感到厭煩??纯窗?,看完之后再看理發(fā)師陶德里的她,會(huì)相當(dāng)感慨地。
19世紀(jì)的英國,階級(jí)隔閡還十分分明。這天,英國上層出身的露西(海倫娜?邦漢?卡特 Helena Bonham Carter 飾)和表姐夏洛特一起佛羅倫撒度假,不巧,露西住的酒店的房間看不到風(fēng)景。同時(shí)來住店的英國父子兩喬治(朱利安?桑茲 Julian Sands 飾)和他父親見狀,熱心的父親要和露西換一間房,因?yàn)樗姆坷锬芸吹斤L(fēng)景。露西開始不同意,在好心的店主的勸說下最終她同意了。
喬治和露西很快墮入了愛河,然而下等階層出身的喬治身上有著很多露西看不慣的“陋習(xí)”,夏洛特也不甚喜歡喬治
突然想起這部電影來,記憶的觸發(fā)總是遵循奇特的聯(lián)系,也許看電影時(shí)同樣是這樣一個(gè)溫暖,慵懶的午后吧。太長的時(shí)間,電影的某些細(xì)節(jié)卻如此清晰,就像我少年時(shí)期唯一看過的一部電影,其余的皆模糊的不可分辯。
也許因?yàn)槟兄鹘鞘俏毅露啻鹤钕氤蔀榈哪腥祟愋?,高而瘦長,金發(fā),憂郁而舉止優(yōu)雅。女主角卻是那對(duì)容易受驚的大眼睛印象深刻。電影的舒緩的氣質(zhì)是我那時(shí)的最愛,明媚的陽光,郊游,叢林草地,翡冷翠(我喜歡這個(gè)翻譯,想起我曾喜歡的徐志摩)的街道,噴泉,看的見風(fēng)景的房間(電影的英文名,翻譯成窗外有藍(lán)天也別有韻味),一切都帶有愛情的氣息。在我純真的青春期里以為愛情就應(yīng)該在這些浪漫的地方展開,初吻也應(yīng)該在無人的草地上,不經(jīng)意卻又像蓄謀已久的突然發(fā)生,慌亂而陶醉,青澀而意味悠長;愛情也應(yīng)該是互有心屬,屢受緣分的逗弄卻像風(fēng)景樣纏綿悠長,最后在看的見風(fēng)景的窗邊以吻封緘。
如今的我世故的都沒有夢想了,憑美好的記憶聊以暢想.
觀《看得見風(fēng)景的房間》有感
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-17059.html