在這部電影里,關(guān)鍵的問題并不在于家庭教育的意圖走向了自身的反面,而是青少年嘗試發(fā)起的社會(huì)革命也走向了其自身的反面。他們?cè)绞窍M玫绞裁?,其行?dòng)對(duì)自身造成的結(jié)果就距離其目標(biāo)越遠(yuǎn)。皈依耆那教也是如此,“背叛”了中產(chǎn)階級(jí)父母灌輸?shù)膬r(jià)值之后,女兒最終又“背叛”了無政府主義。但如昆德拉所說,第二次背叛并非意味著她能返回到第一次背叛之前,她距離之前的生活越來越遠(yuǎn)了。與《阿甘正傳》結(jié)尾處,珍妮的表面回歸不同,作為女兒的她一去不返。反而是那位手套工廠的黑人職員令人印象深刻
不想說太多的廢話,一個(gè)近乎完美家庭里成長起來的一個(gè)近乎瘋狂地女兒,用自己所謂的高尚親手葬送了自己父親的人生。我所感到的在那樣一個(gè)動(dòng)亂又安穩(wěn)的年代背景下,一位平凡的父親對(duì)女兒真摯無私,不求回報(bào),深沉壓抑的愛。妻子的無恥背叛與貪圖享樂使他毅然決然地離開了那個(gè)他曾經(jīng)深愛,把自己夾在女兒和她之間飽受煎熬的那個(gè)女人。主人公在聽到女兒所遭受的種種非人一般的待遇后所表現(xiàn)出的出離的憤怒與妻子冷艷高貴愈發(fā)青春光彩照人的形象形成了鮮明的對(duì)比。對(duì)女兒的思念與擔(dān)憂讓他的內(nèi)心從未得到片刻愉悅,而礙于親人朋友又不能流露出來,多年的壓抑,飽受痛蝕的靈魂,再也不愿忍受讓女兒受到分毫的傷害。于是她不顧妻子的阻攔,收拾起他一直珍藏的承載著關(guān)于他與女兒之間最溫馨美麗的回憶物品去等待女兒出現(xiàn)。然而女兒依然拒絕跟他回家,最終他憤然扯下了女兒臉前的面紗,看到的女兒殘缺的牙齒,想到了女兒曾經(jīng)經(jīng)受的難以言表的苦難經(jīng)歷,他再也不愿做一絲強(qiáng)迫女兒意愿的事情了,他只能靜靜地離開,等待著再次探望女兒。然而,女兒再也沒能出現(xiàn)
【唐默思】道德綁架跟道德強(qiáng)制性
American Pastoral by Philip Milton Roth, who received a Pulitzer Prize for his 1997 novel, on which this namesake movie (2016)is based.
『美國牧歌』/美國田園詩/美國心風(fēng)暴(臺(tái))
荷里活墮落非自今日始。但是未看這部電影之前,也一時(shí)半刻料不到如此之甚。今年的奧斯卡給了那部不知所謂的『拉拉藍(lán)』。對(duì)比手邊這部默默無聞的『美國牧歌American Pastoral 2016』,方纔體會(huì)到這種墮落積重難返,好萊塢幾乎不可能恢復(fù)舊日光彩。因爲(wèi)整個(gè)影壇潮流已經(jīng)跟社會(huì)現(xiàn)實(shí)脫節(jié)到如此地步。儘管還有良心藝術(shù)家拍攝類似好電影,衹是估計(jì)連籌措資金也很困難。我很少看完片尾字幕。這次忍不住坐定定看到末了??吹窖Y面有明顯的中國名字出任助理監(jiān)製。這種安排恐怕跟資金來源有關(guān)。且不管這種資金是否真的屬於所謂『大外宣』,至少膽敢投資到這樣一部電影的製作中來,主事者也算有些眼光,對(duì)電影藝術(shù)的發(fā)展,功德無量。
這部電影改編自Philip Milton Roth的普里澤獲獎(jiǎng)小説
這部電影是根據(jù)小說 美國三部曲 美國牧歌 改編的,從題目看,講的是美國的故事,而內(nèi)容也是講述一位父親和自己的家庭尤其是和女兒關(guān)系。這似乎在說一個(gè)家庭的故事,但它卻以小見大的反映了那個(gè)時(shí)期美國的社會(huì)的發(fā)展以及對(duì)未來的展望。
影片中瑞典哥的女兒的偏執(zhí)是由于口吃導(dǎo)致的嗎?她父母給她的安全感還不夠多嗎?他父母給她的這些愛似乎不足以支撐她通過叛逆的青春期,導(dǎo)致了這個(gè)家庭持續(xù)的緊張進(jìn)而分裂的狀態(tài)。
他們的這個(gè)女兒,從小就憎恨戰(zhàn)爭,看到新聞中和尚自焚深受刺激,長大后這個(gè)乖乖女變得叛逆
看完American Pastoral 這部電影,我大致記住了這樣一個(gè)故事:一個(gè)原本幸福的家庭如何被一個(gè)問題孩子逐漸瓦解。一個(gè)思想偏激的女兒如何一步步的走向極端的不歸路。一個(gè)偉大的父親如何窮極一生竭盡所能的要救回這個(gè)女兒,至死方休。
吾家有女初長成原是一件賞心樂事,可是長成像電影里頭哪個(gè)那樣——活活把母親逼成了瘋子婊子,又把父親折磨得半死……那就真是大吉利是了~
嘖嘖這樣的一個(gè)女兒,我不知道身為父母的觀眾作何感想,而我比較衰,我只想到八個(gè)字:生女如此,不如掐死!
威廉·曼徹斯特在《光榮與夢(mèng)想》中記錄了一起案件:1967年,一個(gè)名叫琳達(dá)的18歲少女,茶葉進(jìn)口商人的女兒,拒絕回馬里蘭的貴族學(xué)校,轉(zhuǎn)而去紐約學(xué)藝術(shù)。搬到東村之后,她將家里寄來的錢全部用來買毒品,并沉迷于濫交。當(dāng)年10月,她在一個(gè)遍地狗屎、蟑螂和垃圾的鍋爐房里與一個(gè)流浪漢約會(huì)時(shí),遇到四個(gè)黑人毒販。琳達(dá)在被強(qiáng)暴四次后,與炮友一起遇害。
和不知所措的“瑞典仔”一樣,琳達(dá)的父母永遠(yuǎn)搞不清楚,他們的女兒為什么要這樣做。她從小性格靦腆,喜歡到俱樂部騎馬。那一年,僅舊金山一地就有1.5萬青少年離家出走,加入了嬉皮士的流浪隊(duì)伍。那當(dāng)然是一種在循規(guī)蹈矩的生活軌跡下不可能有的人生體驗(yàn)。然而那些做父母的收獲的只有噩夢(mèng)。他們給警察局寄去了數(shù)以萬計(jì)的照片和尋人啟事,有些孩子卻再也找不回來了。
菲利普·羅斯的原著對(duì)這場世代更迭引起的動(dòng)蕩寫得更加深刻細(xì)膩,但電影不得不砍掉了大部分的絮絮叨叨。60年代的美國,半數(shù)人口在25歲以下。戰(zhàn)后經(jīng)濟(jì)的繁榮使他們成為可以“隨意去哪里,隨意干什么”的一代人
【美國牧歌】每個(gè)人心里都有一道缺口
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-19063.html