今天小戲骨(片頭名為“天真派”,這里暫時(shí)仍稱為小戲骨)《武林外傳》終于更新了。連續(xù)看了六集,先上來碼些字,待慢慢更新。
應(yīng)該說,這部戲在敘事,人設(shè)上依然擺脫不了典型的“小戲骨模式”的束縛:
故事縮短成了18集的短劇,僅講述原劇的冰山一角。
劇本中大量的感情戲部分被刪除或虛化,本來就略顯無厘頭的故事變得更像空中樓閣。
加入了大量的說教式對白,“社會(huì)主義核心價(jià)值觀”的直白亂入更是讓我始料未及。小戲骨模式在政治正確的道路上繼續(xù)一騎絕塵,連尾燈都看不到。
當(dāng)然
孩子們無論在那個(gè)團(tuán)隊(duì)現(xiàn)在的表演形式還是在“學(xué)或仿”這個(gè)階段,但是希望大家不要只看結(jié)果因?yàn)檫@個(gè)學(xué)習(xí)的過程才是最重要的,孩子們這樣認(rèn)真的學(xué)僅僅只是因?yàn)橄矚g而已而她們長大之后也不一定會(huì)去搪娛樂圈的渾水,只是想給自己留下一個(gè)快樂的童年回憶僅此而已希望大家以后再看到天真派的新劇不要再說模仿不等于演技或者類似的話了多鼓勵(lì)多包容一下這樣不好嗎。我看好你們加油天真派
演技:個(gè)人認(rèn)為沒必要太糾結(jié)這點(diǎn),原版看過N遍,的確是沙溢老版更為精彩,不是說因?yàn)楹⒆釉趺丛趺礃?,肯定是有差距的,而且我看了所有花絮說是以為夸張就好,實(shí)際后來被指出方向錯(cuò)了。
拍攝:老版有一種很自然的代入感,天真版感覺有些怪怪的地方,雖然有在彌補(bǔ)不合理的部分,但是正是因?yàn)槟且徊糠掷习娌鸥写敫小?br>劇情:感情戲河蟹(表示理解),但是卻過于緊湊了,可以節(jié)奏更慢一些的。
臺(tái)詞:更換了一些,填上了接近現(xiàn)在的網(wǎng)絡(luò)用語,恩= =,感覺一般般。
動(dòng)作:武打戲比原作精彩,這個(gè)看的比較過癮
天真派:武林外傳:神一樣的郭飛歌,渣一樣的小戲骨
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-26152.html