愛情,有時(shí)會(huì)成為婊子的遮羞布,無(wú)恥之徒的招牌幌子。
一個(gè)不負(fù)責(zé)的丈夫,理應(yīng)遇見這種娼婦。一個(gè)放蕩的婊子也理應(yīng)遇見這種愚蠢的奸夫。別拿什么妻子的端莊、婚姻的無(wú)聊來(lái)為這對(duì)奸夫淫婦開脫。
對(duì)一個(gè)和自己小姨子鬼混的出軌男人,作者充當(dāng)了天神。
兩個(gè)人鬼混搞出了孽種,生產(chǎn)之時(shí)男的遇車禍,孩子夭折。
男人給女人訂了手鐲,出了大門便病在路上差點(diǎn)送命。
這是老天爺對(duì)他的警告,可惜他沒有理會(huì)。
在他去取手鐲的時(shí)候終于被炸死。
這就叫報(bào)應(yīng)。
同樣的故事情節(jié),《純真歲月》中的那對(duì)男女,有情欲更有理智,而這對(duì)狗男女,只有淫欲而不論責(zé)任。
還有這兩名演員,長(zhǎng)得也是夠賤的。
我沒被這所謂的true love打動(dòng),我被Madeleine的隱忍、擔(dān)當(dāng)和最后的寬恕打動(dòng)了。有人說(shuō)這是典型的英倫貴族氣質(zhì),但我知道溫暖有愛的家庭的確需要這樣的女主人來(lái)維系和經(jīng)營(yíng)。極端放縱的激情是devil,最終會(huì)吞噬自己并禍害他人。遺憾的是,her husband and sister 就是這樣一對(duì)不著調(diào)的自私的bitch! 以為自己是divine spirits, 尋覓的就是eternal true love? ridiculous!
看到rickie火急火燎的收拾衣裝投奔“真愛”,還給Madeleine拋下一句“given our cirsumstances, our friends will give you sympathy", LN我真想不淡定的罵一句 “有多遠(yuǎn)滾多遠(yuǎn),沒見過(guò)賤的這么理直氣壯的,好像sympathy是他的恩典??!”. 更讓我坐不住的是,Madedleine 拋下尊貴的優(yōu)雅,歇斯底里地大吼“i don't want sympathy, I love you!" , 賤男竟然說(shuō) “you should have said this earlier". 靠,你瞎了啊,誰(shuí)不愛你可以為你付出至此,忍耐至此啊。
Madeleine失去了太多,深愛的丈夫至死都愛的是自己的妹妹
本來(lái),看劇情介紹我沒興趣,但是沖著女主角的名氣,打發(fā)時(shí)間的看了。
看下來(lái)只是想說(shuō)幸虧我看了。喜歡這部戲,喜歡這句話。。。。
男主人公陰郁,蒼白,并不是我的菜。。。。。
可是他演得蠻動(dòng)人的。
原來(lái),他還演了《達(dá)芬奇密碼》里的白化病人。。。那個(gè)印象深刻的角色。。。。
談愛情,這是一個(gè)太膚淺又難以描述的東西。
但是,談為了愛,能夠做什么,這個(gè)大千世界,無(wú)奇不有。
可以為了愛,只要你不離開我,照樣,一起把孩子養(yǎng)大,繼續(xù)生活,象Madeleine那樣。
也可以為了愛,做小三那又如何,照樣,我可以幫你生小孩,象Dinah那樣。
而為了愛,在想要追求的時(shí)候,可以把什么都丟了;在想要退縮的時(shí)候,又深深得把自己藏回了原來(lái)的生活;在愛癮又發(fā)作的時(shí)候,又想起了那個(gè)鐫刻著愛情證據(jù)的手鐲,象Rickie那樣。
不管是誰(shuí),行為都很合理。 該堅(jiān)持的不堅(jiān)持,該放棄的不放棄,所以就是這個(gè)局面了。換句話了,即使都堅(jiān)持了,都放棄了,結(jié)局會(huì)不會(huì)更好一點(diǎn),也不得所知。
總之,以愛為名的種種行為種種結(jié)局,只有其中的人才冷暖自知。
不要談什么愛不愛了,大家對(duì)愛的定義都不一樣罷了。
片名如此平淡無(wú)奇,影片卻如此牽動(dòng)人心~~
消去了白化病人那份詭異,他還是讓人覺得不舒服,西裝革履的,也不見紳士的風(fēng)度,問題出在哪里?這個(gè)人的氣質(zhì),眼神,顴骨湊出一分戾氣,當(dāng)是在氣派的服飾也遮蓋不住,儼然地球?yàn)槲叶D(zhuǎn)的神氣。果不其然,和小姨子勾搭在一起了,干柴烈火,一發(fā)不可收拾。誰(shuí)都已經(jīng)預(yù)料到了,誰(shuí)都知道他們將有的作為,卻沒有人阻止得了,當(dāng)真是性格命運(yùn)骨子里基因里血液里注定的的?全是當(dāng)事人開脫自己的借口。這也罷了,原因終究找在自己身上。更有甚者,Rickie振振有詞——婚姻如此索然寡味,妻子端莊不識(shí)風(fēng)情,“隱忍”到此已經(jīng)是莫大的恩典了,一邊火急火燎地收拾衣裝投奔“真愛”,臨了給Madeleine拋下一句“given our circumstances, our friends will give you sympathy", ——這個(gè)大言無(wú)慚了,也罷了,看著話兒出自誰(shuí)人之口。最讓人耐不住的是Madeleine拋下尊貴優(yōu)雅,蒙住臉歇斯底里吼著“I don't want sympathy, I love you!”一個(gè)絕望下發(fā)出的Request得到的響應(yīng)是“You should have said this earlier.”
我的心:劇里最終互相原諒的是那對(duì)姐妹
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-58602.html