雖然同為凱瑟琳·赫本所扮演的影片,這并不是1967年那一部蘊含著嚴(yán)肅社會問題的喜劇。1938年的時候凱瑟琳剛剛30出頭,身材高挑,年輕貌美,果敢無畏。前幾年在奧斯卡獎上大出風(fēng)頭的斯科西斯的《飛行者》里面,凱特·布蘭切特所扮演的凱瑟琳·赫本同霍華德·休斯打高爾夫球的那出場景似曾相識。就好象過了70多年之后,那位把我們的古生物學(xué)家弄得欲哭無淚的的蘇珊小姐再度復(fù)活。有理由相信,那毫不在乎的姿態(tài)與如出一轍的神情,就是源自于1938年的Bringing Up Baby.
猜猜誰來吃晚餐?Susan Vance,Elizabeth姑媽, Horace Applegate 少校,還有神經(jīng)兮兮的Mr.Bone?顯然漏掉了脾氣古怪的小狗George和喜愛流行音樂的非洲豹Baby!
事實是,更多沒頭沒腦的人和動物加入了這場無厘頭狂歡之中——園丁夫婦Gogarty,精神病教授Lehman夫婦,逃跑的野生豹,動物園的管理員們,和腦子有點不大習(xí)慣轉(zhuǎn)彎的Slocum警官。每個人(或者動物)都顧著剛愎自用,自說自話。Bringing Up Baby,甚至與嬰兒毫無關(guān)系。這是一出連名字都充滿著誤會的荒誕喜劇。Baby作為一頭溫順的寵物豹
在美國電影史中,《育嬰奇譚Bringing Up Baby》有著奇特的成名過程。在當(dāng)年公映時,影片未能贏得觀眾的青睞,票房惜敗。結(jié)果,導(dǎo)演霍華德·霍克斯Howard Hawks被雷電華公司解聘。為了避免對自己的聲譽產(chǎn)生負(fù)面影響,凱瑟琳·赫本Katharine Hepburn支付了賠償金與雷電華解約,從而避免出演該公司的下一部影片《凱麗媽媽的小雞》。
但多少年過去后,隨著影片在電影回顧展上的放映和評論家的評論,《育嬰奇譚》反倒越來越受到追捧,它被視為典型的美國喜劇,1990年入選美國國家電影保護(hù)局《國家電影登記片目》
2021.3.15
“For Hawks, there is only the male and the non-male: in order to be accepted into the male universe, the woman must become a man; alternatively she becomes women-as-phallus (Marylin Monroe in Gentlemen Prefer Blondes). This disturbing quality in Hawk’s films relates directly to the presence of woman; she is a traumatic presence which must be negated.” (Johnston 138)
《育嬰奇譚》是典型的也是經(jīng)典的神經(jīng)喜劇,但是卻遭遇了票房慘敗,女主角凱瑟琳?赫本瞬間成為票房毒藥,數(shù)年后才艱難翻身。如此一部為人眾人稱贊的佳作,為什么會有如此的遭遇,我來談?wù)勛约旱目捶ā?br>霍克斯處理本片的手法顯然無可指摘,個性鮮明的主角和配角個個渾身是戲,情節(jié)編排絲毫沒有牽強之處,順理成章的誤會和意外造成的連串笑話源源不絕,雖然沒有什么聳人的奇觀場面,但是順暢的節(jié)奏卻給人以強烈的目不暇接,劇情推進(jìn)快速,妙語層出不窮,一個下意識的動作,一句強詞奪理的搶白,一段陰差陽錯的烏龍,一串精疲力竭的混亂,都使全片從頭到尾充滿奇妙的張力,直到最后一刻仍有意想不到的情節(jié)發(fā)生。單從技法上看,本片的經(jīng)典地位名至實歸,而且商業(yè)手法如此純熟如此討喜,理應(yīng)有大把觀眾買賬才對。
事實上,我在觀看本片的時候,也一直充滿一個疑惑,明明各方面都挑不出什么毛病,為什么看著就是有一種不那么舒服的感覺呢?后來發(fā)現(xiàn),票房不佳的原因,估計就在這里了,罪魁禍?zhǔn)撞皇莿e人,正是女主角。
不是說赫本的演技不好
[認(rèn)識電影]
(1)
實際上,電影意識形態(tài)的明顯程度不一,為方便故,我們可以將之分為下列三大類:中立、暗示、明示。
中立neutral:逃避主義電影和輕娛樂電影多會將社會環(huán)境抹淡,采用模糊輕快的背景,使故事可以順暢進(jìn)行,他們會強調(diào)動作、娛樂價值和偷悅,是非等觀念只在表面觸及,甚至不分析,如《育嬰奇譚》。最極端者為沒有實物的先鋒派影片,如《誘惑》和《韻律21》,里面幾乎沒有任何意識形態(tài)價值全在美學(xué)上——一種顏色、一個形狀或一段動感的旋轉(zhuǎn)。
【育嬰奇譚】1938,The intrusion of femininity to the existence of the all-male group.
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-32687.html