不錯,我是因為尊龍才看的這部片子。
所以很多細(xì)節(jié)在開始看的時候都沒來及仔細(xì)體味,因為光顧著注意宋麗玲了——實在是太美太有韻味了。
很多觀眾把這部片子和同時代的《霸王別姬》相比較,并認(rèn)為《蝴蝶君》在各個方面都比后者差了一大截,在影響力和獲得獎項方面也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不比《霸》。其實在這部劇本被選擇作為電影拍攝時,就既定了這樣的命運。導(dǎo)演自己在訪談里也多少透露了此片兒是有點兒小眾的,看完片子以后我也這么覺得。
相比于張國榮,尊龍在外表上和氣質(zhì)上都更加硬朗,更有男人氣。但很奇怪的是,這個男人在扮作女人時,卻有著股骨子里透出的醉人媚意。
故事發(fā)生在上世紀(jì)六十年代的中國,法國駐中國大使高仁尼與中國伶人宋麗玲發(fā)生的一段畸戀??磳?dǎo)演在闡述影片時的意思大概是想把高仁尼作為西方男人的一個代表去看東方文化,但我真的還是抱有一定的詫異的——原來絕大部分的西方人是這樣看待中國女性的嗎?
按理說發(fā)生在那個時代的異國戀會受很多限制的,但導(dǎo)演似乎沒打算把重點放在這個更宏大深沉的主題上
1
剔除政治背景和東西方文化視角中的差異,我仍然庸俗一次。沒有厚重和宏觀,沒有格局。
“沒有一個女人能比男人更懂得男人需要什么?!?br>宋麗伶是始作俑者,可如若內(nèi)心中不存在深沉的幻覺與狂熱的期待,高又怎會看不清。
也許宋演戲演的太久也已經(jīng)忘卻了自我,以為高愛過。
他從未讓這個男人探索過他的身體。他不愿暴露,他在偽裝。
他這時滿心戒備,全身算計,處處假裝。
后來他被捕,他在車?yán)锩摰贸嗌砺泱w好讓這個男人看清楚他的真實。他對高是譏諷且殘忍的嗎?我以為不是。他在面對和求證。
從用懷孕的掩飾直至脫下衣服的那一刻,我相信他開始在愛了。主動的揭露自我,面對鮮血淋漓的真相和未可知的深淵,如若僅是不愛,根本不必至此。若不是如此,為何他聽到高愛的根本就是他幻覺中的自我時如此哀戚。
高:你從來沒有幽默感,不是嗎?我只是覺得非?;闹嚳尚Γ依速M了……這么多時間……對一個男人深信不疑。
我們都只看到高的二十年被欺騙和輕信,可宋的二十年時光也無一不在假裝。謊言說久了就也變成真相
看到電影中間我覺得這部片子的確很有80、90年代外國人拍中國的刻板印象與風(fēng)格。尊龍的演繹非常動人,一個堅毅的中國傳統(tǒng)女性,很有那個時代的特色:關(guān)心民族大義、渴望愛情甚至對于生兒子這件事也非常熱衷。其實我覺得電影前端并不感動人,就像是電影里說到的——東方女人對于西方男人攀附的愛。但是,果真是只有悲劇更為藝術(shù)。從文革開始,宋的京劇行頭被燒毀開始,電影變得好玩了起來。勞改的宋,被遣送回國的雷諾。兩人的命運同樣落入了低谷。在中國
如此的表現(xiàn)整個故事完全陷入荒誕。最后“蝴蝶夫人”的自刎,卻還能算一曲不錯的詠嘆調(diào)。試以詩述之:
I’ve been in love with you.
Before I know what is love.
Before I know what is you.
Before I know that I’m not allowed to.
Love, just came too soon.
Too soon for me to recognize, to understand, to hesitate,
And, to deny.
Love, just came with no sign.
As I’m aware of it, I’ve got no chance to hide.
Tell me, if you’re my butterfly
Why you have to make me cry?
Or, if I am your butterfly.
Why when you left me behind,
There were tears gleaming in your eyes?
“蝴蝶君”“像是一把鑲著寶石的劍,和詩集一起深藏在金絲楠木柜里”
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-34086.html