這部片子幾年前看了一點印象不深,這周二晚上cctv6播映時和家人一塊從頭到尾地看了一遍,英雄美女固然養(yǎng)眼,很多地方卻讓人覺得就像是舞臺劇,或者說是為了讓畫面好看和對打斗場面著迷的觀眾值回票價而在能湊上打戲的地方都放上一場,臺詞也過于戲劇化。
重溫98版的《面具》,確是非常經(jīng)典的作品,比之05年版的《傳說》,劇情更內(nèi)涵、細節(jié)更生動!晚宴斗舞和馬棚斗劍這兩段真是百看不厭!年輕的澤塔瓊斯真是美翻,沒有抬頭紋的班德拉斯也帥暴,老戲骨霍普金斯各種扮相舉手投足都腔調(diào)十足!有斯皮爾伯格作監(jiān)制,水平果然非凡!
很久以前的小時候,也是這樣悶熱的夜晚。我窩在家里的沙發(fā)上看CCTV6的佐羅。窗外有沒有下雨不記得了,是不是偷偷吃了冰淇淋也不記得了。在其他印象不清楚的一片朦朧中,唯一深刻的就是佐羅騎著他的黑馬,劍指天,馬揚蹄,背景是鐘樓和如血殘陽。
現(xiàn)在重看起來,這幅畫面的震撼感依舊。我就好像那個崇拜英雄的小男孩一樣,像被催眠了一般癡癡地看著。那一刻好像少女時代的夢想又都蘇生起來,像是月光下魔咒催生的藤蔓,緩緩地纏繞過幽幽古堡。王子沒有生活在這里,公主才是。她們總是沉睡著,等待著王子的救援。
今晚從迅雷上好不容易拖下來這部電影,重新挑著看了一遍,看小混混是如何成長為大英雄,接受老一輩佐羅的革命英雄主義教育,變得身手不凡、優(yōu)雅自若,然后延續(xù)懲奸除惡、劫富濟貧的“Z”字通緝令道路。
電影里,安東尼·霍普金斯和安東尼·班德拉斯都略帶西班牙口音,這應該是符合“拉丁情人”的性感形象,慵懶、瀟灑,微微帶一點厚重的感覺,像龍舌蘭酒,入口醇厚,后勁卻是在心田中十足的燒灼感。而他們的裝束和殖民地背景,深藍色禮服
“佐羅的面具”西班牙風格的童話——佐羅
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-34663.html