毫無疑問這是一部關(guān)于成長的青春片。
不想贅述太多,只想就電影里的一句話說說內(nèi)心的想法。
就是斯賓塞對布萊恩說的那句話:"Promise me one thing,yeah?promise me you haven't turned into a wanker." 這里的“wanker”可以翻譯成卑鄙的人、混蛋、偽君子,總之不是個好詞。當(dāng)時布萊恩第一次離開家后回來與朋友們聚會,他開始對三人間習(xí)以為常的插科打諢表示不喜歡,斯賓塞就對他說了這句話。
斯賓塞和布萊恩真是一對好基友!羨慕!雖然后來他們打了架,鬧了些矛盾,但是所幸還是能和好。最令我感動的是結(jié)尾處,斯賓塞開解他早日回學(xué)校,又送給布萊恩一盒卡帶。開頭結(jié)尾送卡帶的情節(jié)呼應(yīng),一如他們的友誼,依然如舊。另外,原諒我不厚道地腐了,我總感覺像是要求婚了……O(∩_∩)O哈哈~
其實現(xiàn)實生活中,我高中認(rèn)識的好多人,在上大學(xué)后都漸漸不來往了,主要還是感情不夠深厚吧。但是總有人即使大浪淘沙后,也會留下來。從一開始,我就感覺里貝卡這么可愛,一定是女主最后和布萊恩在一起
戀愛學(xué)分:青春大抵如是
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-59450.html