說實話,不論是國產日劇還是泰劇我能二刷都不多了,更不用說三刷或者還有四刷。這部劇怎么說呢,我也是是從第一集就開始追的粉了,當時看的時候就是隨便找找的,以為就那樣吧,但這劇我不得不說太搞笑了,一個反轉又一個反轉,特別是三個人抱頭痛哭,妹紙在一邊說可憐他們的時候我真的沒忍住,果然是好gay蜜,然后就是小攻真的挺帥的,放下頭發(fā)梳起頭發(fā)完全兩個氣場啊,我當時是嚇了一跳來著,口怕。結局非要停在虐受的點,哎呀,寶寶不開心,坐等第二部
本劇評可能沒有以本劇為主題在展開,純粹是因為在B站上看到一年生和雙月粉在撕誰才是耽美元素泰劇的巔峰,所以想來為我大娘日說幾句話,可能會輕踩逐月之月,望雙月粉輕噴。
因為我不太喜歡情景劇,所以夏日菊花茶我是一集棄的,不考慮進排名,不是說夏日菊花茶不好看,是我真的不太喜歡這種一直在室內拍的劇,就連大家耳熟能詳的情景劇生活大爆炸我都是沒看過的。愛來了別錯過屬于小清新微純愛劇,其實還不錯但是演技比較尷尬哈,是真的比較尷尬。。還有副cp比主cp要更吸引人是一部劇的大忌,所以也不入排名
作者:重木
因為前段時間看到泰國去年拍的《娘娘腔的日記》大電影,依舊黃暴屎尿、插科打諢,無所不能地延續(xù)著兩季劇的特色,大概會讓許多劇迷們再次想到2016、17兩年時看這部喜劇時笑得花枝亂顫的快樂。
根據我有限的了解,這部劇似乎改編自現(xiàn)實中的真實故事(在第一季Golf確診感染HIV那集最后,現(xiàn)實生活中的Golf還出現(xiàn)說自己并未感染)。而根據泰國數量龐大的耽美劇,也會發(fā)現(xiàn),像《娘娘腔的日記》中這三個娘娘腔形象在泰國或許并不少見,至少在影視作品中十分常見。并且這部劇本身帶有一定的現(xiàn)實向度
我是被宣傳語“勁爆的性愛喜劇故事”騙進來的!說好的“十八禁”呢!
你們有本事說,你們有本事拍出來呀!褲子都脫了,就給我看這個!
看了兩集之后,我發(fā)現(xiàn)這明明就是披著《Sex and the City》皮的《Friends》!于是我默默地穿起了褲子,繼續(xù)追劇。
這部劇真的是很走心的喜劇,它不是段子式的搞笑,不是單憑幾句臺詞就引發(fā)笑點,它是故事式的搞笑,要從開始到高潮然后再到結尾連貫起來看。有好幾集我都想跑到知乎“有哪些劇情反轉的有趣故事?”底下去回答。
1.閨蜜四人團在酒吧喝酒
“窈窕淑男的日記”娘娘腔火不起來啊?
轉載請注明網址: http://www.mmedi.cn/archives/id-29588.html