把Blues,翻譯成“福祿”的,絕對(duì)是鬼。
把The Blues Brothers,翻譯成“福祿雙霸天”的,神。
論加班,那家公司的996,也比不上影視工業(yè)。
可影視工業(yè)的精神內(nèi)核,偏偏是,向懶而生。
他們追求的,是,一個(gè)人徹底不工作的最完美狀態(tài),唱歌跳舞,隨便Hi,無論街霸和還是警察,都擋不住他們?yōu)閻郯l(fā)電。
1980年的電影《The Blues Brothers》誕生在影視工業(yè)全球稱霸的年代。
電影明星,比,總統(tǒng)牛。
電影導(dǎo)演,比,國(guó)家大。
一部電影,可以隨心所欲地挑戰(zhàn)一切世俗的規(guī)矩,
只要,主角能按時(shí)納稅。
《福祿雙霸天》1980年,gigs must on
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-75540.html