13歲的波姬小絲三點(diǎn)全露,導(dǎo)演你太牛了,當(dāng)年一定被罵慘了吧~波姬小絲的父母你們更牛覺得Violet好可憐,可憐在不能選擇自己長(zhǎng)大的環(huán)境,而只能苦中作樂,隨波逐流。青春期少女的叛逆和孩子氣糅合得很有說(shuō)服力。飾演Bellocq的演員眼神好溫柔,他還是理智的。Violet總歸是個(gè)孩子,她暫時(shí)最需要的是母親和正常軌道上的生活,而不是繼續(xù)過(guò)去迫不得已的生活,哪怕那個(gè)男人是真的愛上了自己。。
《艷娃傳》“Pretty Baby”在路易·馬勒的電影里算不上最經(jīng)典最有名的,但影片內(nèi)容涉及雛妓、戀童和裸露等,足夠被列入最受爭(zhēng)議的行列。
看這電影的時(shí)候,由影片片名“Pretty Baby”想起了另一部電影——“Pretty Wamon”《風(fēng)月俏佳人》——朱麗婭·蘿卜茨當(dāng)年的成名作。雖然將兩者放到一起有些怪,但比較一下還挺有趣的。
首先從片名看,比起原名,非直譯的譯名就帶著明顯的主觀色彩,體現(xiàn)出兩部電影截然不同的風(fēng)格?!捌G娃傳”雖然有個(gè)“艷”字,但其實(shí)是非常冷色調(diào)的。“娃”在這里不是泛指女性而是本意的孩子,與“艷”字的搭配就顯出了沖突所在。而一個(gè)“傳”字,則透露了影片的敘事方式及態(tài)度。內(nèi)容與態(tài)度的結(jié)合,影片由此呈現(xiàn)給觀眾一種距離感(隨著觀影的深入,這種距離感會(huì)變的非常微妙,當(dāng)然這是后話了)。
而“風(fēng)月俏佳人”,縱使有“風(fēng)月”的存在,也是絲毫減弱不了“俏”字所帶來(lái)的活潑氣氛,更何況風(fēng)月在充當(dāng)形容詞的時(shí)候,幾乎不見風(fēng)塵味,反而是增添了風(fēng)花雪月的浪漫氣氛。而“佳人”,讓人非常容易的聯(lián)想到典型的愛情童話?;顫?,浪漫,親切,幾…
他不能破解罪惡,也不能無(wú)視它,只能融入其中,強(qiáng)迫自己染上同一種惡的結(jié)局是他永遠(yuǎn)也當(dāng)不了惡人,反而承受了惡人應(yīng)該承擔(dān)的后果
他沒辦法幫他想要拯救的人跳出輪回,究極地想充當(dāng)那個(gè)加害者,中途出家,不上不下的惡意連一點(diǎn)水花都沒有激起,他沒有辦法讓violet明白正常的長(zhǎng)大是怎么一回事,什么叫選擇,沒辦法讓她處于的世界恢復(fù)正常,沒辦法阻止大人想方設(shè)法毀滅他的世界,他是小人物,永遠(yuǎn)沒辦法在混沌里讓其他人清醒過(guò)來(lái)。
Violet或早或晚都要離去,她母親只是加速了這個(gè)選擇。
他們彼此都知道他不愛她
為這部電影貼上情色的標(biāo)簽,在我看來(lái)是可笑的。雖然基本上沒看過(guò)這個(gè)題材的電影,但我還是感覺這部電影中幾乎可以忽略的裸鏡與清純的欲望,都和“情色”二字沒有什么關(guān)系。但“大叔與蘿莉”的標(biāo)簽本身就很值得玩味,這是一個(gè)很具有迷惑性的視角,而電影也因此多了些韻味。
女主的形象是任何談?wù)撨@部電影的人都繞不開的。不得不承認(rèn),年輕時(shí)候的波姬小絲被稱為“世界第八大奇跡”還是很有道理的。成熟而又無(wú)比俊俏的臉龐放在稚嫩的身體上,在我看來(lái)是恰到好處的。而正是這樣的一個(gè)女孩
看過(guò)這個(gè)殺手不太冷,兩個(gè)版本的洛麗塔。覺得這個(gè)片子的小蘿莉是最天真爛漫的女孩。這個(gè)殺手不太冷的愛情太沉重,洛麗塔純粹是老男人的意淫,小女孩的天真所剩無(wú)幾,唯有這個(gè)版本的小蘿莉,處處體現(xiàn)天真無(wú)邪。影片制作精良細(xì)致,自然不造作,紫吃早餐的時(shí)候被小貓搶牛奶的一幕真的輕松詼諧,又可見導(dǎo)演的細(xì)膩。
還有從服裝上來(lái)講,所有服裝造型都恰如其分,每個(gè)妓女的穿著都是vintage的經(jīng)典。小女孩的在papa處的幾個(gè)造型-墨鏡和choker,都被后世的很多電影例如這個(gè)《殺手不太冷》,《出租車》借鑒。
看完之后google了一下女主角,美人遲暮的樣子讓人覺得格外惋惜。不過(guò)有意思的是,她年少成名,成名之后拒絕了更好的娛樂圈發(fā)展機(jī)會(huì)而去讀普林斯頓,是不是聽起來(lái)很熟悉?娜塔莉波特曼也是照著這個(gè)路子走的。歷史總是充滿巧合。
《艷娃傳》思維老被他破雛
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-92554.html