喜歡上這部劇很巧合,在一個音樂網(wǎng)站上下載了一個音樂包,聽過后覺得很好聽隨找尋來源,便找到了《Glee》看了一集又一集,看到半夜三點都不想睡:) 呵呵!著魔了!劇情與音樂搭配的很好,眾演員演繹也很到位,加之不時客串出場的大牌明星,讓人更是割舍不了。音樂劇電視化非常棒的作品
在家里宅著,三天看完了Glee,很久沒有這么連貫地看一個劇了。這個劇被翻譯成“歡樂合唱團”,很三俗,很沒有靈魂。個人感覺,應(yīng)該翻譯得更直白一點,更加反映生理上的沖動,最好就著音,翻譯成“給力”,多好。
主線故事還算常見,一個用心的高中老師,帶著合唱團的孩子們,沖破各種各樣的困難,在歌唱比賽上大放異彩。鞋老師是帥氣型的,但合唱團就是群像了,有帥哥靚妹壞小子、黑胖傻妞男同志、腦殘腳殘未婚孕,以及亞裔猶太自戀狂。編劇非常取巧,把幾乎能代表美國青少年的人都找齊了,把有自信的、沒自信的,有魅力的、沒魅力的,全部揉在一起,讓他們互相碰撞,擦出火花,找到自我,這樣的常見組合,觀眾不多才怪。不由自主地,我又想到了剛剛殺青的HP,當初J·K·羅琳也是用一個現(xiàn)實生活中很低潮的小男孩在魔法世界中大放異彩的故事,俘獲了大筆鈔票??磥?,實現(xiàn)自我的夢,還是很受歡迎的,現(xiàn)實中的失敗者、不敢做夢者,太多了。關(guān)于夢想……不好說太多,打住。
竊以為該劇剽竊了張藝謀《英雄》的思想,那就是“大愛無疆”,只不過張藝謀是讓始皇帝杵在君臨天…
我覺得這部劇,和很多很黑色幽默的美國影視音樂作品一樣,不是說沒有背景知識就看不了,而是會少很多樂趣。于是在此用我微薄的知識加一點調(diào)查,對第一集里面我了解的音樂作品稍作講解,幫助大家看?。ú涣私獾木蜁簳r放過,這劇,根據(jù)iTunes每周官方音樂podcast,包含了N代人的音樂,我估計完全不用調(diào)查就能全知道的不多吧)。
其實我相信國內(nèi)網(wǎng)絡(luò)江湖肯定有人做這樣的事的,不過我暫時沒看到,所以花費一點時間。。。同時希望沒看這劇卻對這些音樂有所了解的人,看到歌曲列表會對這電視劇感興趣。。
歡樂合唱團 第一季:極品!以Gleek為榮
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-65393.html