最先吸引我的,是 故園風雨后 如此傷感的中文片名。
電影中充斥的英倫風格,把故園中人物的命運引向傷感無果的結(jié)局。彬彬有禮而不露感情的Charles Ryder,無法承受羅馬天主教家族沉重信念并且有同性戀傾向的Sebastian Flyte,渴望擺脫宗教和家族影響,最后卻選擇站在宗教的救贖和庇護后的Julia Flyte,和那個的籠罩在整個莊園里宗教信念捍衛(wèi)者化身Lady Marchmain... ...
電影的前半段多用曖昧的柔光色調(diào),把主角的命運暫時勾勒出溫暖的輪廓。多愁敏感的貴族Sebastian把Charles帶進他的生活。他向別人介紹Charles是一個artist,盡管當時的Charles并沒有任何藝術(shù)上的成就;他不讓Charles過多的接觸他的家族也是單純的出于保護朋友的愿望。而Charles對Brideshead莊園的迷戀,對Julia的感情,使他一步一步走進宗教信仰烙印在這個天主教家族不幸與禁錮。
Ben Whishaw把Sebastian的敏感憂郁,細膩偏執(zhí)。他是亂倫通奸放蕩的貴族公子,是騎單車穿著藍色西服的美少年,是要把回憶和金子埋起來的善良孩子。似乎洞察世俗,卻又沉溺于酒色,或者說,酒色
不同于簡奧斯丁玻璃杯里的風波式鄉(xiāng)村田園愛情故事,原文作者添加了宗教,階級,倫理,甚至戰(zhàn)爭因素,蕩氣回腸,也正因為元素過多,120分鐘的電影顯得有些倉促,很多細膩的情感來不及深挖和表現(xiàn),跳躍性稍大。但導演顯然對英國古典電影駕輕就熟,畫面精致,演員氣質(zhì)與角色相符。Julia的選擇告訴我們,愛情不是萬能的,信仰,家庭,成長環(huán)境已經(jīng)塑造了你,成為你性格的一部分,流淌在你的血液中,所以對于Julia來說It's not a matter of choice.愛欲能帶來一時的強烈滿足感,卻改變不了你是誰。莊園,古堡,山莊,古典英倫家族的愛情故事永遠不會完結(jié)。。。。戰(zhàn)爭能使一切愛情變得不再那么刻骨銘心,讓兒女情長在大時代中變得微不足道,正如忙碌能讓多愁善感消影遁形一樣,但這些頂多是麻醉劑,而不是解藥,人生的孤獨是終極的,你可以不孤單,但你注定孤獨,越體會,越深刻。。。。每個人終將只屬于自己
一前一后看了兩部電影,《故園風雨后》(Brideshead Revisited)和《愛與痛的嫁期》(Rachel Getting Married)。雖然是完全沒有關(guān)系的兩部片子,卻不經(jīng)意地散發(fā)出一樣的愛與痛。兩個不同的時代,兩個自私的母親,兩個充滿愛與痛的家庭,一樣不能釋懷的哀傷,令人唏噓。
我查了一下,好像Brideshead Revisited沒有出版過中文版小說,如果有我一定要買來看看,這是根據(jù)英國作家Evelyn Waugh同名小說改編的電影。電影翻譯成《故園風雨后》挺不錯的,雖然有點瓊瑤氣,但是看到還有翻譯成《欲望莊園》的
查爾斯·賴德想要的到底是什么?
作為平民大學生,周旋在一個貴族家庭的兩代人之中。受老婦人的委托照顧貴公子,有點象《天才瑞普利》;原著中兩個牛津同窗多少有些曖昧的關(guān)系變得明目張膽,有點象《莫里斯》;出入貴族之家,追求貴族小姐,又有點象《紅與黑》……只是哪一個都象得不那么徹底,相比之下沒有以上任何一部作品的深度,與眾不同的宗教爭論也深入不下去。《故園風雨后》(Brideshead Revisited)08版的電影整個感覺就是這么十三不靠,不左不右不高不低,希望各方都討好卻哪一方的痛腳都不敢觸及。沒看過小說原著,據(jù)說曾經(jīng)引進過81版的電視劇,不記得看過,或者是已經(jīng)沒有了印象。相信是注入了好萊塢的金錢,英國的藝術(shù)品味也就沒了本色。
塞巴斯蒂安一開始就說查爾斯知道自己想要什么,這讓壓抑而迷茫的他羨慕不已。查爾斯學的是歷史,想當?shù)氖钱嫾?,傳統(tǒng)與時尚都是他的追求,虛榮與情感都是他的渴望。但如他所說,想要的太多,以至于那些愛與恨、追求和渴望到底是不是自己的都已經(jīng)說不清了,自己是誰的答案也只剩下一個名字。
《故園風雨后》雕欄玉砌應猶在
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-58522.html