從學校借來碟片連介紹都沒有看半個字迫不及待直接打開來看,本以為是卡夫卡傳記片,結果是小說之下,傳記之上。
看開頭驚悚懸疑恐怖全都有了,一度以為拿錯碟了。直到辦公室里那個嚴肅的男人出現(xiàn),我安了心,是他了,孤立沉默敏感陷于自己世界的卡夫卡,雖然,此卡夫卡非彼卡夫卡。
黑白片,主線是卡夫卡的身邊的朋友和同事的離奇失蹤和死亡,隨著情節(jié)卡夫卡被牽扯進去,差點也被以同樣的方式遇害(滿身膿瘡的殺人狂,嚇shi我了),躲過了一劫之后接近了事情真相,警察的和城堡之間似乎存在某種聯(lián)系。。。。
整個片子顯然是融和并演繹了卡夫卡的傳記與他未完成的小說《城堡》。與卡夫卡有關的符號不斷出現(xiàn):辦公室小職員卻厭倦自己的工作,業(yè)余時間寫作并已經發(fā)表了作品,提到正在寫的小說是關于一覺醒來變形了的男人(《變形記》),兩次訂婚又取消,囑托朋友如果他死了要銷毀他所有的書稿,父親的控制,肺病,等等。
傳記之上,又巧妙地點綴了《城堡》里的一些符號:那座近在眼前卻達不到的城堡,堆砌成山的文件,只能被召喚才能進入城堡
生卻并未活著,如同死去卻并無死亡:書寫將我們拋向這些謎一般的句子。
——莫里斯·布朗肖《災異的書寫》
將對索德伯格的這部《卡夫卡》的解讀僅僅局限于政治寓言是不夠的,正如起初對小說家卡夫卡的作品所進行的社會學研究將前者視為“官僚政治的諷刺畫”一樣停滯在了恪守擬真原則的舊批評傳統(tǒng)的階段,再難以窺伺其蘊涵于作品更深處的焦慮與關懷。
盡管,影片行至三分之二時,我們看到Jeremy Irons扮演的卡夫卡從地窖爬出,推開那扇門之后,畫面頓時由黑白變成了彩色
熱門!卡夫卡的城堡
轉載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-32405.html