為聽某人的聲音找來此片,發(fā)現(xiàn)似曾相識,驚!我什么時候竟然看過(怎么會看)這么……孩子氣的東西……而且完全不記得我看過?那時完全沒注意配音,準(zhǔn)確說是沒留意過抖森,入坑太晚錯過了他最紅的時候,《午夜巴黎》壓根不知道他,《戰(zhàn)馬》我也只記得兩匹馬而已?,F(xiàn)在回頭刷,追溯往期種種,各種唏噓……這片子里海盜船長跟抖森平常的嗓音差別蠻大,除了那句“are u all right”都聽不出是他,語調(diào)比較夸張,果然是很動畫感的配音,我能說聽起來很滑稽嗎?然后又傲嬌的鄙視人家仙子是好騙的creature
今天剛剛看了這部電影,說實話,就是看特效,情節(jié)很俗,非常俗,為什么,因為他借鑒了一部很老的作品《小飛俠》,各種情節(jié)都非常像,比如仙塵仙子就是小飛俠里的,還有第二顆星那個情節(jié)and鱷魚吃鬧鐘追船長那部分,可以說是在原作的情節(jié)上刪了很多(基本上小盆友穿越現(xiàn)實世界來到夢幻世界的都沒有了)單獨的刻畫小飛俠里面的仙塵仙子。。。,表示出了看特效其他的都是一種看過的感覺。。。
小叮當(dāng)與海盜仙子:奇妙仙子系列最差一部
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-28321.html