一口氣把新海城的所有片子看完了。
《云之彼端,約定的地方》是唯一的一部時間達到一小時三十分的劇場時間的。
和韓國影片《2009,迷失的記憶》那樣,《云之彼端,約定的地方》的背景亦是來自一個虛構(gòu)的歷史。韓國影片《2009,迷失的記憶》是在反映歷史的可能性和其中的人在一種歷史中的可能性,而《云之彼端,約定的地方》則不是?!对浦硕?,約定的地方》不是在反映這些大而無當(dāng)?shù)臇|西,這從它的片名就可以看出來,它只是在說一個關(guān)于約定的故事,虛構(gòu)的歷史背景只是它的一種襯托。在韓國影片《2009,迷失的記憶》里二戰(zhàn)后的歷史被置換,日本成為戰(zhàn)勝國,整個朝鮮半島成為日本的一部分,隨著時間的推移,朝鮮人民亦已經(jīng)習(xí)慣了和認同了日本的統(tǒng)治,而知道歷史已經(jīng)被置換過的真相的“不令鮮人”組織卻反而被認為是恐怖組織,他們的反抗運動也被認為是恐怖活動。而在《云之彼端,約定的地方》里戰(zhàn)后的日本也被分成了南北兩部分,就和現(xiàn)在的朝鮮半島那樣,就和以前的東德西德那樣。但在《云之彼端,約定的地方》里這只是一種很淡的歷史背景
當(dāng)白云升騰集結(jié)如山
輕薄的歷史所投射的影子亦變得純潔
而天空 始終完美無缺
我們的約定
如同孩童手中的棉花糖
的重量
始終黏在手中 融化成觴
云的那端
蒼穹褪去科幻的外衣
望不到頂?shù)陌蛣e塔仿佛手中
的玩具
你站在世界的中心 世界就是你 你化成迷 迷蒙了另一格世界
只要能讓約定起飛
世界不過是飛機翅膀的二分之一
如果 可以 變成 一朵云
如果 可以 入侵 你的夢境
如果可以 我只是想說——
——看罷《云之彼端,約定之地?!?/p>
我不是很能欣賞日本的動漫,雖然之前有看過宮崎駿的很多影片,卻找不到一種很震撼或者很輕柔的存在感。誠然不是這些動漫不夠經(jīng)典,誠然不是這些動漫不夠感人,無論是畫面還是音樂,我覺得在動漫界日本人依然是無法企及的領(lǐng)頭羊。
然后,最近看了兩部新海誠的動漫,《秒速五厘米》和《云之彼端,約定的地方》。這兩部影片的評價不低,然而我依然有種無法領(lǐng)會到它們內(nèi)在靈魂的失落。這里,僅說一說《云之彼端》。其實是很老套的故事,特別是到最后發(fā)現(xiàn)主人公面臨的選擇——“是拯救世界還是拯救佐由理”。然而企鵝說一說這部電影給我留下的美好的一面:
在這部電影里,第一個讓我喜歡的,是佐由理的聲音,當(dāng)?shù)谝淮巫粲衫碓谡n堂上流暢的念著什么的時候,瞬間被這種聲音擊中,不是膩膩的感覺,只是柔軟中含著清爽,然而也僅是這一次,不知為何,在之后佐由理的話里面,再也沒聽到這種感覺... ...
佐由理,她一直被困在那個高高的不可觸及的塔和虛無空曠的夢境里。她的夢讓我想起了另一部電影《我是傳奇》
【云的彼端,約定的地方】石冢運升領(lǐng)演,2005夏から眠り続けていた
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-28299.html