有一種影片,她緩緩地如同小河,小小的深沉,小小的波瀾,小小的溫情,小小的脆弱,就這么慢慢流淌,你仿佛就不想她結(jié)束,就愿意讓她一直進行下去,你會憤慨、感嘆、哽咽、流淚、迷惘、希冀,隨著情節(jié)的發(fā)展、人物的命運。這個男孩的故事,就是這樣的。
我很幸運,在這樣一個有點low low的moment,選擇一個人外表安靜內(nèi)心起伏地看完這部影片??吹阶詈蟛胖朗堑蔂柸A盛頓導(dǎo)演,根據(jù)Antwone Fisher真實故事改編。 兩位男主的動情演繹真摯而溫柔,足夠惦念。
讓認落淚的那首詩:
看完這部電影,感觸良多。
總述:一個被拋棄繼而被虐待的孩子,流浪后進入海軍服役,不安全,被壓抑,易被激怒。經(jīng)過心理醫(yī)生的疏導(dǎo)、幫助,還有心愛姑娘的青睞和陪伴,終于讓他逐漸愿意面對曾經(jīng)的傷痛,去追尋自己所受的痛苦的原因和那夢中的家園。最后得償所愿,曾經(jīng)的夢境成事實,釋然。而其實他的成長也讓心理醫(yī)生自己的問題。
感受一:童年的傷痛,對孩子的破壞力是蠻強的,即使成年后掩飾得很好,還是會延續(xù)那種被離棄的不安。我其實很奇怪,在這樣的歲月和這樣的社會中,安東尼怎么能保持他的真與善,甚至覺得有些不真實。那些打架,一開始雖然讓人覺得可惡,可是與他所經(jīng)受的暴力、死亡、猥褻相比,實在算不了什么。影片一開始就讓人看到他在意的女子,而后是逐漸走近他的醫(yī)生。
感受二:喜歡他說下雨天的比喻,那種感覺真是很貼切,心理醫(yī)生也注意到他的困惑。喜歡他在燈塔上與女友的對話,坦誠而溫情。但是最好的,恐怕就是這首從他心里出來的詩歌——誰會為小男孩哭泣 ?
似乎聽見:我想做個好孩子,為什么你們都不要我。
似乎聽見:我一次次被打擊
在邵凱祺的推薦下看了這部電影。
感覺,挺好的。唉,感嘆于自己貧瘠地驚人的表達能力。
主人公童年的不幸,使他怨天怨人,渾身暴力傾向。
心理醫(yī)生的耐心與循循善誘,使他們漸漸成為了朋友。
還記得這句話,“To forgive is to set free yourself, to lead your own normal life.”
尼瑪,又不知道講什么了。
能想的起來的是,醫(yī)生末尾說,自己在遇到主人公之前,因為妻子不能生育而十分抑郁。是主人公給了他轉(zhuǎn)變。恩。挺好的。
(唉,真是想不通,為什么同是看一部電影,我就只能寫出這幾個難看的字呢?)
只為摧毀那些過去
——————————————————《沖出逆境》簡評
“In memory of my father ,Edward Elkins ,whom I never had the pleasure and the honor to know.”
——————Antwone Fisher
看完整部電影,才知道這是部自傳電影,F(xiàn)isher的自傳電影。
影片最后如是寫道:
“為了紀念我那沒有機會和榮幸認識的父親!”
MR.Fisher能長大成人,實屬幸事!
任何人都不會希望擁有MR.Fisher那樣的一個童年的。
從沒見過父親,在監(jiān)獄里出生,2個月就被母親拋棄,沒有絲毫有關(guān)于母親的記憶。我究竟從何而來?MR.Fisher面對達爾文波特醫(yī)生的第一次詢問時,他說他從石頭縫里蹦出來的,我想他看過《西游記》。
被送進教養(yǎng)院,再被收養(yǎng)。命運波轉(zhuǎn),就是見不到陽光。
一直都是雨天,在教養(yǎng)院時,對于還是孩子的MR.Fisher而言,天似乎從來沒有晴過。
那個信仰耶穌的塔特夫人出于自己對耶穌忠誠信仰(或許我可以揣測),收養(yǎng)了那群小孩,包括MR.Fisher。
噩夢由此開始?!噩夢早就開始,,只是達到高潮而已。可是
一、楔子
英文片名anger,直譯是:生氣、憤怒。中譯:翻滾的雷聲,煞是繪聲繪影,只是少了光電與雷擊,就又不到位了。
或譯:沖出逆境,純?nèi)粍钪居捌男囊猓由炝苏坑捌闹黝}與價值。影片實際表達的內(nèi)容,是一個易生氣的人,惹事生非老是被處罰,接受行為矯治,而產(chǎn)生控制情緒的能力(療效一)?或降低引爆生氣的閾值(療效二)?都不是。這個易怒的人,只要被挑釁,還是一再爆發(fā)劇烈的憤怒,尤其是攻擊行為。這部片子除了描述「拒診」、「就診」、「回診」、「停診」、「復(fù)診」……以外
為什么塔特夫人自己也是黑人卻總是叫孩子們黑鬼? 在美國是不是有一部分黑人自己也瞧不起黑人?如果是這樣那就太可憐了。 這個充滿歧視意味的詞就是導(dǎo)致小Fisher心理陰影的最主要原因,而叫最多黑鬼的竟然就是一個黑人。被自己的同類傷害,太難了。
有沒有大神知道這是什么原因,請解釋一下。 拴Q?。。?!
“沖出逆境”2002年度佳片,只為摧毀那些過去
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.mmedi.cn/archives/id-60238.html